Usage examples of "intrinsic" in English with translation to Russian

<>
This intrinsic value can be subjective, but is usually estimated through fundamental analysis. Понятие действительной стоимости очень субъективно. Для его вычисления используются принципы фундаментального анализа.
Operands in expr can include the name of a table field or function (which can be either intrinsic or user-defined but not other SQL aggregate functions). Операндом в выражении может быть имя таблицы или функция (встроенная или определяемая пользователем, но не другая агрегатная функция SQL).
Cryptocurrencies have no intrinsic value, whereas fiat currencies certainly do, because they can be used to pay taxes. У криптовалют нет действительной стоимости, а у бумажных денег определенно есть, ведь их можно использовать для уплаты налогов.
A value company is a company that appears to be undervalued in the market i. e. its shares are trading at a price lower than their intrinsic value. Недооцененной называют такую компанию, цена которой на рынке слишком занижена, до такой степени, что ее акции торгуются по цене ниже действительной стоимости.
What about intrinsic chemical changes? Как насчет собственных химических изменений?
But how intrinsic - how automatic - is language? Но насколько язык встроен, насколько он автоматичен?
It does something intrinsic to the act. Это что-то, присущее самому действию.
This is pretty close to intrinsic beauty. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
Nothing of fundamental or intrinsic consideration had happened. Не произошло ничего реально значимого, никаких изменений фундаментального свойства.
Like conventional currencies, cryptocurrencies have no intrinsic value. Как и у обычных валют, у криптовалют нет собственной стоимости.
Merit and skills are how we give an intrinsic value to money. Заслуги и навыки - это то, как мы определяем подлинную стоимость денег.
Furthermore, trans fats from partially hydrogenated oils have no intrinsic health value. Более того, транс-жиры из частично гидрогенизированных масел не обладают для нашего здоровья никакой ценностью.
This three-fold definition emphasizes the intrinsic and unalienable linkage between these elements. Это триединое определение подчеркивает имманентную и неразрывную связь между данными элементами.
Since there is now an intrinsic Date type, there is no further need for CVDate. Поскольку теперь реализован встроенный тип Date, необходимость в функции CVDate отпадает.
But, since gold has no intrinsic value, there are significant risks of a downward correction. Но, поскольку у золота нет финансовой стоимости, существуют значительные риски того, что цена на золото будет скорректирована в сторону уменьшения.
As a result, this information – and its intrinsic monetary value – often goes unnoticed by Internet users. В результате эта информация – и присущая ей денежная стоимость – часто не замечаются пользователями Интернета.
Institutionalizing sustainability in this way will make it an intrinsic part of day-to-day governance. Такой способ юридического закрепления выполнения показателей устойчивого развития позволит сделать его неотъемлемой частью ежедневного управления.
This technique is consistent with the conversion of all other intrinsic types to their equivalent Variant subtypes. Этот способ позволяет преобразовать все прочие встроенные типы в эквивалентные им подтипы Variant.
Although Guaraní is an intrinsic part of this country's culture and identity, Paraguayan bilingualism is greater. Хотя гуарани является неотъемлемой частью культуры и самобытности страны, в парагвайском обществе преобладает двуязычие.
By contrast, the intrinsic importance of the rule of law, transparency, voice, accountability, or effective government is obvious. И, наоборот, важность власти закона, прозрачности, права голоса, подотчетности или эффективного правительства очевидна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!