Sentence examples of "liars" in English with translation "лжец"
Translations:
all165
врун63
лжец55
лгунья18
лгун10
врунишка6
врунья2
враль1
врушка1
other translations9
Mental cases, psychopaths, maniacs, liars, thieves, criminals, murderers.
Душевнобольными, психопатами, маньяками, лжецами, ворами, преступниками, убийцами.
We do not grow up wishing to work for crooks and liars.
Мы вовсе не хотим работать на мошенников и лжецов.
The Cretan Epimenides is supposed to have said: “All Cretans are liars.”
Предполагается, что критский Эпименид сказал: “Все критяне – лжецы”.
You are thieves, killers, adulterers, blasphemers and liars six days a week.
Вы воры, убийцы, прелюбодеи, богохульники и лжецы - шесть дней в неделю.
We know that liars will unconsciously distance themselves from their subject using language as their tool.
Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент.
Now we know that the US government and its few allies were themselves either fools or liars.
Теперь мы знаем, что власти США и их редкие союзники сами были или глупцами, или лжецами.
So I figure you're a dirty liar and I don't waste my time with dirty liars.
Я прихожу к выводу, что вы грязный лжец, а я не хочу тратить время на грязных лжецов.
We know, for example, we know liars will shift their blink rate, point their feet towards an exit.
Например, мы знаем, что у лжецов меняется частота моргания, а их ноги обращаются к выходу.
Even after the Gulf war, he failed to realize that the Iraqi officials, who were again assuring the UN that they were hiding nothing, were but consummate liars.
Даже после войны в Персидском заливе он не смог понять, что иракские чиновники, которые вновь убеждали ООН, что они ничего не прячут, были просто законченными лжецами.
The result has been to encourage liars to clog the system with disinformation and false leads while discouraging honest people from reporting what they observe, lest an innocent neighbor be incarcerated on the basis of misperceptions.
В результате лжецы получили стимул для заполнения системы дезинформацией и ложными наводками, в то время как честные люди менее склонны сообщать о том, что видят, чтобы не допустить заключения невинного соседа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert