Sentence examples of "line up" in English with translation "очередь"

<>
We line up every month and collect welfare cheques. Каждый месяц мы становимся в очередь за пособием.
Just line up over there and wait till your name's called. Становитесь там в очередь и ждете, когда назовут ваши имена.
They didn't line up, they just crammed themselves near the main entrance. Они не становились в очередь, а просто столпились у главного входа.
You start playing your instrument, and they line up to give you blowjobs. Только раз по струнам проведёшь, и выстроится очередь из желающих тебе отсосать.
And every single time I did the show at the beginning, women would literally line up after the show because they wanted to tell me their stories. В самом начале после каждого спектакля ко мне выстраивалась целая очередь женщин, которые хотели поделиться своими историями.
British voters line up behind the truck drivers when protests are launched against hikes in the price of petrol, not least through the introduction of higher energy taxes. Британские избиратели встают на сторону водителей грузовиков, когда те организуют протесты против роста цен на бензин, не в последнюю очередь через введение более высоких налогов на потребление энергии.
The polling stations opened to the voters at 7:00 AM, but voters, eager to take their own political fate into their hands, were starting to line up at 4:00 AM in the morning. Избирательные участки открылись для избирателей в 7 часов утра, но избиратели, жаждавшие взять собственную политическую судьбу в свои руки, начали занимать очередь с 4 часов утра.
Don't want to keep the nametag line held up. Не будем задерживать очередь за именными табличками.
We're gonna figure out who's next in line for Creech's mac daddy job and hopefully get him to fess up right now. Мы выясним кто следующий в очереди на крутую работу Крича и может получим сейчас же его признание.
The DI+ and DI- lines meanwhile interact with each other to confirm whether that trend is up or down. Взаимодействие линий DI+ и DI-, в свою очередь, позволяет определить направление этого тренда.
The image of a bank run, of long lines of angry people lining up outside a failed bank, was briefly on our minds after the Northern Rock failure in Britain. На короткое время после кризиса ликвидности, который пережил банк Northern Rock в Великобритании, пришел на ум образ панического изъятия банковских вкладов и длинных очередей сердитых людей, выстроившихся снаружи обанкротившегося банка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.