Sentence examples of "lord" in English

<>
Libya’s Lord of the Flies Ливийский «Повелитель мух»
Of reputed drug lord Carlos Guerrero. Известного наркобарона, Карлоса Герреро.
Dante auerbach, lord of war. Данте Ауэрбах, оружейный барон.
Answering this question requires breaking Abenomics down into its three components – massive monetary easing, expansionary fiscal policy, and a long-term growth strategy – which Abe, referring to the tale of Motonari Mori, a sixteenth-century daimyo (feudal lord), calls the “three arrows.” Ответ на этот вопрос требует разделения Абэномики на три составляющих компонента – массивное денежно-кредитное смягчение, экспансионистская фискальная политика и стратегия долгосрочного роста – которые Абэ, обращаясь к рассказу о дайме (феодале) шестнадцатого века Мотонари Мори, называет «тремя стрелами».
The land lord, who had received many years of loyal service from my parents, evicted us. Землевладелец, которому мои родители верно служили, выселил нас.
Oh, Lord, I feel faint. О, Боже, я чувствую слабость.
Yeah, like Lord of the Flies. Ну да, как в "Повелителе мух".
And Eileen rand running around with a drug lord? И то, что Айлин крутит роман с наркобароном?
In the 2005 motion picture Lord of War, Nicolas Cage plays the role of an unscrupulous arms broker who at one instance remarks: “If I do my job right, an arms embargo should be practically impossible to enforce”. В фильме «Оружейный барон», вышедшем на экраны в 2005 году, Николас Кейдж играет роль беспринципного оружейного брокера, который однажды заявляет: «Если я буду правильно делать свое дело, эмбарго в отношении оружия практически невозможно будет обеспечить».
The classic example of rent-seeking is that of a feudal lord who installs a chain across a river that flows through his land and then hires a collector to charge passing boats a fee (or rent of the section of the river for a few minutes) to lower the chain. Классическим примером такой погони за рентой является феодал, который перегораживает цепью реку, которая течет через его земли, а затем нанимает сборщика для обложения налогом проходящих судов (или сдачи в аренду участка реки на несколько минут), который будет опускать цепь.
Beelzebub, the Lord of the Flies. Вельзевул, повелитель мух.
Our mysterious drug lord is laundering his money, making it untraceable. Наш таинственный наркобарон отмывает свои деньги и делает это неизвестно где.
A 2007 book, based heavily on damning U.N. reports, dubbed Bout the “Merchant of Death” and his exploits served as the inspiration for the 2005 film “Lord of War,” starring Nicholas Cage, about a flamboyant weapons dealer. В одной книге, вышедшей в свет в 2007 и основанной в сущности на обвинительных докладах ООН, Бута назвали «торговцем смертью», а его дела вдохновили режиссеров на создание в 2005 году фильма «Оружейный барон» с Николасом Кейджем в главной роли, в котором изображен колоритный торговец оружием.
It's like Lord of the Flies. Это как в Повелителе мух.
He was an old-school drug lord, ran all their operations. Он был наркобароном старой закалки, руководил всеми их операциями.
High school's like Lord of the Flies. В школе - как в "Повелителе мух".
What's a drug lord like Vulcan Simmons doing mixed up with a D C. political consultant, anyway? Как бы то ни было, что такой наркобарон, как Вулкан Симмонс, делал вместе с вашингтонским политическим консультантом?
We called him "lord of the flies," remember? Мы называли его "Повелитель мух", помнишь?
Some drug lord put a hit out on her because he found out that she was Harry Morgan's C. I. Какой-то наркобарон приказал расправиться с ней, потому что он узнал, что она была осведомителем Гарри Моргана.
That bloke had it right, Lord Of The Flies. Тот парень всё написал, в "Повелителе мух".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.