Sentence examples of "lot number" in English
In the Vendor batch number field, enter the batch or lot number that is specified by the vendor.
В поле Номер партии поставщика введите указываемый поставщиком номер лота или партии.
Production order number or a lot number of a production order transaction.
Номер производственного заказа или номер лота проводки производственного заказа.
Germany has implemented the EU legislation on pre-packages, which demands marking of packer and seller and the lot number.
Германия применяет законодательство ЕС о расфасованных товарах, которое требует указывать упаковщика, продавца и номер партии.
Quality-order number or a lot number of a quality-order transaction.
Номер заказа контроля качества или номер лота проводки заказа контроля качества.
It is a Romanian rocket marked with lot number 12-14-451; Spleeters has spent the past year tracking this very serial number.
Это румынский реактивный снаряд, имеющий номер партии 12-14-451. Сплитерс весь прошлый год искал именно этот серийный номер.
Customer account number, sales order number, or a lot number of a sales order transaction.
Код клиента, номер заказа на продажу или номер лота проводки заказа на продажу.
In October 2014, Romania sold 9,252 rocket-propelled grenades, known as PG-9s, with lot number 12-14-451 to the US military.
В октябре 2014 года Румыния продала американским военным 9 252 гранаты ПГ-9 с номером партии 12-14-451 для гранатометов.
Vendor account number, purchase order number, or a lot number of a purchase order transaction.
Код поставщика, номер заказа на покупку или номер лота проводки заказа на покупку.
class size (if sized; expressed in accordance with section III) variety and/or commercial type code or lot number crop year and month packing date.
сорт калибр (в случае проведения калибровки; указывается в соответствии с разделом III) разновидность и/или коммерческий вид код или номер партии год и месяц сбора урожая дата упаковки.
In 2016, however, Spleeters came across a video made by ISIS that showed a crate of PG-9s, with what appeared to be the lot number 12-14-451, captured from members of Jaysh Suriyah al-Jadid, a Syrian militia.
Однако в 2016 году Сплитерс увидел видеозапись, сделанную ИГИЛ, на которой был показан ящик со снарядами ПГ-9. Ему показалось, что он заметил номер партии 12-14-451. Эти боеприпасы были захвачены у группировки сирийских боевиков «Джейш Сурия Аль-Джадид».
And you'll be working in shuttle parking lot number 74 in French Lick.
А вы будете работать на парковке участок 74 в Френч Лике.
System variable of the Lot ID, Item number, Configuration, and Quantity types are useful for transferring information from the order line or the quotation line to the current item configuration.
Системная переменная типов Номер лота, Код номенклатуры, Конфигурация и Количество могут быть полезны для перемещения данных из строки заказа или строки предложения в текущую конфигурацию номенклатуры.
Every detail is recorded - type and size, placement and location, lot and serial number.
Каждая деталь записывается - тип и размер, положение и размещение, партия и серийный номер.
The total daily commission is the commission for 1 lot multiplied by a number of lots. The commission is taken off the account every day, at 12 a.m. server time.
Размер комиссии, которая списывается каждый день в 00:00 часов по времени сервера, рассчитывается как комиссия за 1 лот х количество лотов.
Al, it's a helluva lot worse than one phone number.
Эл, все значительно хуже, чем один телефонный номер.
But there's not a lot of science behind that number.
Но эта цифра не имеет серьезного научного обоснования.
"Transaction Size" - Lot size multiplied by the number of lots.
«Объем торговой операции» — произведение числа лотов на размер лота.
"Transaction Size" shall mean the lot size multiplied by the number of lots.
«Объем торговой операции» — произведение числа лотов на размер лота.
Following the poor reading in March, April’s labor report has a greater significance as a reading above 200k and a possible upward revision of the March’s figure would do a lot to confirm that the March number was just a temporary blip and not the start of a new, softer trend.
После скупого мартовского, апрельский отчет по рынку труда имеет более высокие цифры с показателями выше 200k и возможным пересмотром мартовских значений для того, чтобы подтвердить, что эти цифры были всего лишь временным явлением, а не началом новой тенденции.
On the sales order line, the relation to the purchase order is indicated on the Line details FastTab, on the Product tab, in the Reference lot, Reference type, and Reference number reference fields.
Связь строки заказа на продажу с заказом на покупку обозначена на экспресс-вкладке Детали строки, на вкладке Продукт, в полях ссылок Ссылка на лот, Тип ссылки, и Номер ссылки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert