Sentence examples of "markers" in English

<>
Translations: all165 маркер93 маркерный3 other translations69
The main markers of hemlock intoxication. Основной признак отравления болиголовом.
And we can make those markers glow. И мы можем сделать эти метки светящимися.
Audio markers, church bells, construction, traffic, anything? Какие-нибудь звуки - церковные колокола, стройка, машины, что-нибудь?
It's just buckshot with no identifying markers. Это просто дробь без особых признаков.
d = distance between the front and the rear markers. d- расстояние между передним и задним знаками,
All of the markers went in the right direction. Все показатели здоровья улучшились.
suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers. пригодность места для установления пограничных столбов и соответствующих обозначений.
There was nothing unusual about the location, no markers, no lines. В этом месте не было ничего необычного, никаких отметок, никаких линий.
Indeed, Lebanese survey teams have also placed such markers inside Syrian territory. Более того, ливанские геодезические партии также установили такие триангуляционные знаки на сирийской территории.
We can take these markers and we can inject them in a tumor site. Мы можем взять эти метки и ввести их в район опухоли.
This has involved principally the emplacement of secondary datum markers and ground control points. Эта работа была главным образом связана с установкой вторичных реперов и наземных контрольных точек.
3/Rear fog lamps must be coupled with side markers, fog reflectors or passing lamps. 3 Задние противотуманные огни должны быть спарены с габаритными огнями, противотуманными отражателями или огнями ближнего света.
And are we blind to our own markers of the oppression and control of women? Неужели мы слепы к своим собственным признакам притеснения женщин и контроля над ними?
The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005. В июне 2005 года предполагается начать установку пограничных указателей вдоль согласованных участков границы.
That epoch is over and the election of Trump is one of the markers of that. Эта эпоха закончилась, и избрание Трампа является тому свидетельством.
I am sensing integrity markers in his voice, his pitch consistency, lack of shifty eye movement. Я чувствую показатели честности, в его голосе, согласованности подачи, отсутствие бегающих глаз.
Hit the big Record button, and add markers to identify key moments as you record or play. Нажмите большую кнопку "Запись" и добавьте метки, указывающие на ключевые моменты во время записи или воспроизведения.
While there are notable regional differences, the markers with regard to gender equality are cause for concern. Хотя есть заметные региональные различия, ориентировочные показатели в отношении гендерного равенства являются предметом обеспокоенности.
That tragedy continues because the warring parties at the time did not place markers clearly indicating minefield locations. Эта трагедия продолжается, поскольку воюющие стороны в то время не устанавливали знаков, точно обозначающих местоположение минных полей.
And there are still too many disparities based on gender, location, wealth, disability, and other markers of marginalization. Также, до сих пор имеет место значительное неравенство по признакам пола, региона, богатства, физических ограничений и других факторов социальной дискриминации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.