Exemples d'utilisation de "nuclear engine" en anglais

<>
Last week, their national nuclear corporation Rosatom announced it is building a nuclear engine that will reach Mars in a month and a half — with fuel to burn for the trip home. На прошлой неделе их национальная ядерная корпорация «Росатом» объявила, что создает ядерный двигатель, который доставит космонавтов на Марс за полтора месяца. И еще останется топливо на обратный путь.
But that has more to do with the country's financial situation (not great) than the technical challenges of a nuclear engine. Но это связано скорее с финансовой ситуацией в стране (которая плачевна), а не с техническими трудностями по созданию ядерной силовой установки.
Sokov thinks the main rationale for developing a nuclear thermal engine would be to allow for more of these orbital corrections, significantly increasing a satellite's working lifespan. Господин Соков считает, что главный довод в пользу разработки термической ядерной установки состоит в том, что она позволит чаще и лучше осуществлять корректировку орбиты, что существенно увеличит срок службы спутников.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
I found out I can't make up interesting sentences about nuclear weapons. Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
They are afraid that nuclear war will break out. Они боятся, что разразится ядерная война.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle. Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
No country on earth is safe in this nuclear age. В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна страна не находится в безопасности.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
Nuclear Jobs Рабочие места в ядерной энергетике
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !