Sentence examples of "obligations" in English with translation "обязательство"

<>
12. Obligations of the Company 12. Обязательства Компании
Insolvency representative's rights and obligations Права и обязательства конкурсного управляющего
Provisions for pensions and similar obligations Пенсионные и другие обязательства по компенсационным программам
Bilbo's Obligations to the Dwarves Обязательства Бильбо перед гномами
We are stuck with its obligations. Мы связаны ее обязательствами.
But are CSR obligations really good practice? Но так ли хороши в действительности обязательства по КСО?
The scale of these obligations is monumental. Размер обязательств такого рода весьма внушителен.
Disarmament must be rooted in legal obligations. Разоружение должно основываться на правовых обязательствах.
Two clauses describe Bilbo’s primary obligations: Основные обязательства Бильбо изложены в двух статьях:
Instead, Moscow has defaulted on its political obligations. Но зато она не выполнила обязательства политические.
Specific obligations applicable to the voyage by sea Конкретные обязательства, применимые в отношении морского рейса
Your obligations under the Agreement must be guaranteed: Ваши обязательства по Договору должны быть гарантированы:
The International Obligations (Economic and Ancillary Measures) Act; Закон о международных обязательствах (экономические и вспомогательные меры);
(iii) monitor your obligations under the Agreement; and (iii) для контроля ваших обязательств по Договору; а также
Yet I felt two strong obligations for the future. Тем не менее, у меня все еще имелись два серьезных обязательства перед будущим.
This supposedly absolves us from obligations to future generations. По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
Obligations to provide originator information on electronic funds transfer; обязательства предоставлять информацию об отправителе электронного денежного перевода;
The CSC includes obligations for maintenance and periodic inspections. КБК содержит обязательства по техническому обслуживанию и периодическим осмотрам.
Rights and obligations of the assignor and the assignee Права и обязательства цедента и цессионария
American sovereignty, which takes precedence over international treaties and obligations; американский суверенитет, который имеет приоритет по отношению к международным соглашениям и обязательствам;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.