Sentence examples of "obstacles" in English with translation "препятствие"

<>
They allowed for no obstacles. Им были не страшны никакие препятствия.
Both obstacles can be overcome. Оба препятствия можно преодолеть.
What obstacles does it face? С какими препятствиями ему предстоит сталкиваться?
And it does that avoiding obstacles. Он также избегает препятствия.
The obstacles to disarmament are formidable. Препятствия для разоружения труднопреодолимы.
But they face major regulatory obstacles. Но они сталкиваются с серьезными административными препятствиями.
Problems become puzzles and obstacles disappear. Проблемы становяться головоломками, а препятствия исчезают.
And the obstacles can be moving. Препятствия могут перемещаться.
But several obstacles stand in the way. Однако на этом пути имеется несколько препятствий.
Institutions hate being told they're obstacles. Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
Inequality and corruption are the main obstacles. Неравенство и коррупция являются главными препятствиями на этом пути.
Determined reform policies could overcome these obstacles; Решительная политика реформ может преодолеть эти препятствия;
Two major obstacles stand in Thaksin's way. На пути Таксина стоят два основных препятствия.
But both strategies would face serious legal obstacles. Но обе стратегии столкнутся с серьезными юридическими препятствиями.
The primary obstacles are not technical, but political. И основные препятствия на этом пути носят не технический, а скорее политический характер.
To be sure, we will encounter huge obstacles. Мы, без сомнений, столкнемся с огромными препятствиями.
Technological progress has trumped obstacles to economic growth. Технологический прогресс разрушил препятствия на пути экономического роста.
But there are major obstacles to choosing it. Но для выбора этого пути есть серьезные препятствия.
To succeed, however, several obstacles must be overcome. Однако, для достижения успеха, необходимо преодолеть некоторые препятствия.
Negotiators will also have to overcome significant structural obstacles. Участникам переговоров также придется преодолеть значительные структурные препятствия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.