Sentence examples of "ordering" in English with translation "заказывать"
Translations:
all1630
заказывать624
приказывать270
руководить221
предписывать149
строить64
заказ60
упорядочивать58
командовать56
велеть12
назначение5
скомандовать1
упорядочивание1
other translations109
I think we need to stop ordering cock rings.
Я думаю нам надо перестать заказывать кольца для члена.
Corinne kept ordering them while we were singing karaoke like idiots.
Корин заказывала это, пока мы пели в караоке, как дурочки.
He was on the phone when we met him ordering something.
Когда мы его встретили, он говорил по телефону и что-то заказывал.
And that required ordering a cocktail and starting a bar fight?
И для этого нужно заказывать коктейль и устраивать драку в баре?
You know, maybe I just jinxed everything by ordering these so quickly.
Знаешь, может быть, я просто сглазила, заказав все это так быстро.
A bit like blindly ordering the house red rather than consulting the wine list.
Это как заказать бутылку красного, не ознакомившись со списком вин.
But telling me everything that happened in there and ordering pizza might help your case.
Но если расскажешь все, что здесь произошло и закажешь пиццу, то это поможет делу.
I'm so confident we'll close this, I'm ordering the Pappy Van Winkle.
Я так уверен в успехе, что уже заказал "Pappy Van Winkle".
Yeah, Mr. Lebowitz was ordering Souvlaki, no peppers, extra onions, and coconut milk, with pulp.
Да, мистер Лейбовиц заказывал сувлаки без перца с добавкой лука и кокосовое молоко с мякотью.
You can also define rules for ordering products in specific categories in the procurement category hierarchy.
Также можно определить правила для заказываемой продукции в определенных категориях в иерархии категорий закупаемой продукции.
Well, since she's been back, he's been ordering cottage cheese, so someone's seeing him naked.
С тех пор, как она приехала, он заказывает творог, значит, кто-то видит его голеньким.
We met a few weeks ago when I was ordering chicken fingers from her from the jumbo burger on campus.
Мы встретились несколько недель назад когда я заказывал у неё куриные пальчики в закусочной Джамбо на территории кампуса.
In the Effective field, enter the date on which the worker can begin ordering items and services in this legal entity.
В поле Дата начала введите дату, когда работник может начинать заказывать номенклатуры и услуги в данной компании.
In the Effective field, enter the date on which the worker can begin ordering items and services in this operating unit.
В поле Дата начала введите дату, когда работник может начинать заказывать номенклатуры и услуги в данной операционной единице.
Somehow by ordering a drink and sitting next to it and looking at it, it makes it easier to imagine that feeling.
Так или иначе, но заказав рюмочку, сидя и глядя на нее, мне легче вспомнить то ощущение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert