Sentence examples of "original length" in English
The cut shall not propagate more than 25 % of its original length.
Первоначальная длина разреза не должна увеличиваться более чем на 25 %.
In fact, this flagelliform fiber can actually stretch over twice its original length.
На самом деле, это волокно может растянуться более чем в два раза.
Lengthening past the original length of the video will result in the video repeating.
Если установленная продолжительность видео будет превышать оригинальную, ролик начнет повторяться.
percentage elongation after fracture (A): Permanent elongation of the gauge length after fracture (Lu- Lo), expressed as a percentage of the original length (Lo).
процентное удлинение после разлома (А): постоянное увеличение расстояния между контрольными точками после разлома (Lu- Lo), выраженное в виде процента от изначального расстояния между контрольными точками (Lo),
The original estimate for the length of the trial was 29 months, and the Trial Chamber has continued to take action to expedite the proceedings.
Первоначально предполагалось, что этот процесс продлится 29 месяцев, и Судебная камера продолжала принимать меры в целях ускорения судебного разбирательства.
• … the price then continues its original uptrend, forming a C-D leg that should be the same length as the A-B leg.
• … затем цена продолжает движение в направлении первоначального тренда, что составляет фазу C-D, которая должна быть такой же длины, как и фаза A-B.
The evergreening of patents consists of acquiring patents on minor or trivial follow-on developments with the aim of extending the length of the exclusive rights beyond the original patent term.
Постоянная замена патентов заключается в получении патентов в отношении несущественных или непринципиальных последующих доработок в целях продления срока действия исключительных прав после истечения первоначального срока патентной защиты.
The length of reports also varied, with some significantly exceeding the required limit in their original language and having to be submitted in an abridged form, and others being so concise as to be relatively uninformative.
Доклады оказались различными и по объему, и если одни на языке оригинала значительно превышали установленные нормы и их пришлось представлять в сокращенном виде, то другие были изложены настолько лаконично, что практически не содержали полезной информации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert