Sentence examples of "outboard drive" in English

<>
You got your hard drive and you got your outboard gear. Есть компьютер и необходимое оборудование.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
After the photo-op, I pulled up close and adjacent to the Bear’s outboard engine. После съемки я приблизился и пошел рядом с внешним двигателем самолета.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
Check outboard valves. Внешние клапаны целы.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
Outboard thrusters on. Есть включить внешние двигатели.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
Now, obviously, you can't simply fit an outboard motor to the back, like we did with our cross-channel Nissan pickup truck, because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars, because that would be exhausting. Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Outboard cut-off should be 10 seconds. Отключение внешних двигателей через 10 секунд.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
If you're an outboard personnel, now you stand up. Если вы прыгаете, то соответственно встаете.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
The top of a head restraint located in a rear outboard designated seating position shall have a height of not less than 750 mm in any position of adjustment, except as provided in paragraph 5.1.1.6. of this regulation, Верх подголовника, установленного на заднем боковом месте для сидения, должен находиться на высоте не менее 750 мм в любом положении регулировки, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 5.1.1.6 настоящих правил.
Tom said that he didn't want to drive. Том сказал, что не хочет быть водителем.
In addition, if a vehicle has three designated seating positions in the rear seat or second or third row of seats, another seating position, other than an outboard position must be equipped with a user-ready tether anchorage. Кроме того, если в транспортном средстве предусмотрено три места для сидения на задних сиденьях либо во втором или третьем ряду сидений, то и другое место для сидения, помимо бокового, должно быть оборудовано пригодным к использованию креплением страховочного троса.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
There was a proposal to recommend that head restraints have a minimum width of 254 mm when installed in the front outboard positions on bench seats. Было внесено предложение рекомендовать, чтобы ширина подголовников, устанавливаемых на передних боковых местах многоместных нераздельных сидений, составляла не менее 254 мм.
Of course I can drive a car very well. Конечно же, я хороший водитель.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.