Ejemplos de uso de "permeability of compartment" en inglés con traducción al ruso

<>
I would argue that they do now with the new permeability of borders caused by a shift from the analog to the digital more than ever. Я бы сказал, что важны, особенно сейчас, когда с переходом с аналоговых на цифровые системы границы стали как никогда прозрачны.
The challenges posed by competition among developing countries to attract foreign investment, as well as the permeability of frontiers to unwarranted imports in some countries, were noted as deserving particular attention in this regard. В качестве проблем, заслуживающих особого внимания в данном отношении, была отмечена конкуренция среди развивающихся стран за привлечение иностранных инвестиций, а также проницаемость границ для незаконного импорта в некоторых странах.
Initial relative permeability of 120,000 or more and a thickness of 0.05 mm or less; Начальную относительную магнитную проницаемость 120000 или более и толщину 0,05 мм или менее;
The mission noted the permeability of and free movement in the border area between Haiti and the Dominican Republic and noted that progress had been made on infrastructure. Миссия отметила свободное передвижение населения в районе границы между Гаити и Доминиканской Республикой, а также отметила, что был достигнут прогресс в области инфраструктуры.
The purchase of last-generation antibiotics and other medicines for newborns, which temporarily maintain the permeability of the arterial ducts, had to be conducted in markets outside the United States, thus increasing the cost of the medicine. Антибиотики последнего поколения и другие медикаменты для новорожденных, у которых временно сохраняется проницаемость артериальных протоков, пришлось покупать на рынках за пределами Соединенных Штатов, что значительно повысило стоимость этих медикаментов.
The increased permeability of borders, which has made all countries vulnerable to contagion from outside, is a reality which we cannot ignore. Возросшая незащищенность границ, сделавшая все страны уязвимыми перед вредным влиянием извне, — это реальность, игнорировать которую мы не можем.
Magnetic metals, of all types and of whatever form, having an initial relative permeability of 120 000 or more and a thickness between 0,05 and 0,1 mm Магнитные металлы всех типов и любой формы с начальной относительной проницаемостью в 120 000 или более и толщиной от 0,05 до 0,1 мм.
Radon levels vary dramatically depending on the underlying local geology and other factors such as the permeability of the soil, construction of the building, climate and household lifestyles. Уровни концентрации радона резко меняются в зависимости от локальной геологической структуры подстилающих пород и других факторов, таких как проницаемость почвы, конструкция здания, климат и уклад жизни домашнего хозяйства.
It has provided a fertile environment for criminal acts such as trafficking in persons, narcotics and weapons because of the permeability of its borders, its law enforcement agencies'lack of knowledge and experience and the fact that 20 per cent of its territory, accounting for 132 kilometres of State border, is still under occupation and therefore outside its control. Прозрачность границ, недостаток знаний и опыта национальных правоохранительных органов, а также тот факт, что 20 % территории Азербайджана, что составляет 132 километра государственной границы, все еще находятся под оккупацией и, следовательно, неподконтрольны Азербайджану — все это создает благоприятные условия для совершения таких видов преступлений, как торговля людьми, наркотиками и оружием.
They heard each member of the Council make comments and ask relevant and specific questions of the President of Rwanda, namely concerning the presence of forces of aggression on the Congolese territory, the permeability of common borders and the need to build a free, secure and democratic Rwandan society based on human rights, equality and respect for diversity. Он помнит о том, что все члены Совета выступили с замечаниями и задали соответствующие конкретные вопросы президенту Руанды, в частности, вопросы, касающиеся присутствия сил агрессии на территории Конго, прозрачности общих границ и необходимости создания свободного, безопасного и демократического руандийского общества, основанного на соблюдении прав человека, равенстве и уважении разнообразия.
If it is proven by a calculation that the average permeability of any compartment is less than 95 %, the calculated value can be used instead. Если в результате расчетов доказано, что в каком-либо отсеке средняя проницаемость составляет менее 95 %, то вместо этой величины может использоваться значение, полученное расчетным путем.
Where an average permeability of less than 95 % is calculated for any compartment, this calculated value obtained may be used. Если для какого-либо отсека средний коэффициент заполнения составляет по расчетам менее 95 %, то может использоваться это полученное путем расчетов значение.
average permeability of less than 95 % is calculated for any compartment, this calculated value may be used. Если для какого-либо отсека средний коэффициент проницаемости составляет, по расчетам, менее 95 %, то может использоваться это полученное значение.
Where an average permeability of less than 95 % is calculated for any compartment, this calculated value may be used. Если для какого-либо отсека средний коэффициент проницаемости составляет, по расчетам, менее 95 %, то может использоваться это полученное значение.
The customs examination takes place in the compartment. Таможенный осмотр багажа производится в купе.
The membrane permeability was off. Была нарушена проницаемость мембраны.
The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door. Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника.
The rate of permeation followed zero order kinetics, but the spermicidal activity and the vaginal permeability increased proportionally, until it peaked. Скорость проникновения сопровождалась нулевой кинетикой, а активность сперматозоидов и вагинальная проходимость увеличились пропорционально, до того как достигли максимума.
Emergency exits are in the ... and the … compartment. Аварийные выходы находятся в … и … купе.
It also includes the illustration of the aquifer and its regional flow, the formulation of the water balance, the identification of recharge and discharge data, and the determination of the aquifer boundaries and its permeability and storage. Она также включает в себя иллюстрацию водоносного горизонта и его регионального протекания, формулирование водного баланса, определение данных о подпитке и истоке и определение границ водоносного горизонта и его проницаемости и накопительной способности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.