Sentence examples of "pop up" in English
A pop up will ask you to Set Main Page.
Во всплывающем окне вам будет предложено настроить главную страницу.
This is actually about discovering new things that pop up on the web.
А об открытии новых вещей, выскакивающих в Интернете.
If the file hasn't been assigned, it will pop up a dialog to select one.
Если программа для открытия файла не назначена, появится диалоговое окно для ее выбора.
There are some guides that pop up to guide you in and tell you when to level with things.
При перемещении появляются указатели, которые как бы направляют вас и показывают, когда объект находится на одном уровне с другими...
You can right-click on any title to bring up a pop-up box with the following options:
Вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши по любому названию, чтобы открыть всплывающее окно со следующими вариантами:
By clicking this menu option a pop up window will open in which you can create a 'Market Order', 'Limit Order' or 'Stop Order'.
При нажатии данного меню появится окно, где Вы можете открыть 'Рыночный ордер' ('Market Order'), 'Limit ордер' или 'Stop ордер'.
If this is your first time configuring Microsoft Outlook, a dialogue box should pop up asking for your username and password.
Если вы запускаете Microsoft Outlook впервые, вы увидите всплывающее окно.
Any time anyone puts her name into a computer in the future, that photo you sent out could pop up when she applies to college, or for a job, or.
Каждый раз, когда кто-нибудь наберет ее имя в поисковике будущем, фотография, которую ты послал, может появиться, когда она будет поступать в колледж, или на работу.
Other signs include unexpected messages that pop up on your PC, programs that start automatically, or the sound of your hard disk constantly working.
К другим признакам относятся появление неожиданных всплывающих сообщений, самостоятельный запуск программ и звук постоянно работающего жесткого диска.
If there are conflicting changes, a visual comparison between your changes and the conflicting changes from one of your collaborators will pop up when you select Save. You can choose the changes you'd like to keep.
Если изменения конфликтуют, то при нажатии кнопки Сохранить появляется наглядное сравнение ваших изменений и изменений одного из ваших коллег, и вы можете выбрать, что следует сохранить.
If you're using Google Chrome, one reason why your charts aren't working could be because your pop up blocker is restricting your access.
Если вы используете Google Chrome, одной из причин того, что ваши графики не работают, может быть включенная блокировка всплывающих окон.
Depending on your browser, go to the install pop up that appears and click Run (in Internet Explorer), Setup (in Chrome), or Save File (in Firefox).
В зависимости от используемого браузера перейдите во всплывающее окно установки и нажмите кнопку Запустить (в Internet Explorer), Настройка (в Chrome) или Сохранить файл (в Firefox).
Pop-up Notifications: Notifications that pop up on your screen when you're logged in to Facebook and a friend interacts with you (ex: posts on your Timeline).
Всплывающие уведомления: уведомления, которые появляются на вашем экране, когда вы вошли на Facebook и когда с вами взаимодействует друг (например, делает публикации в вашей Хронике).
You cannot launch a chart in a new window whilst using Google Chrome due to Chrome interpreting the launch of the new window as a pop up advert, thus blocking it.
Вы не можете открыть график в новом окне в Google Chrome, поскольку Google Chrome принимает открытие нового окна за всплывающее объявление и блокирует его.
For example they ‘remember’ the open/closed status of pop up messages, what time zone or view state was set for the Economic Calendar, enabling access to information stored when registered with FxPro and so on.
Например, в них отмечается, показывать или нет всплывающие сообщения, выбранная вами временная зона или способ отображения экономического календаря с момента регистрации в FxPro и далее.
In fact, one of the ways to make money in Second Life is to make really cool translators that you drag onto your body and they basically, kind of, pop up on your screen and allow you to use Google or Babel Fish or one of the other online text translators to on-the-fly translate spoken - I'm sorry - typed text between individuals.
Вообще, один из способов делать деньги в Second Life - сделать действительно хороший переводчик, который вы нанесете на тело, это как всплывающее окно на вашем экране, которое вам позволит использовать Гугл или Бэйблфиш, или один из других онлайн текстовых переводчиков, переводящие мгновенно разговорную речь. Я прошу прощения, напечатанный текст между людьми.
By default, Google Chrome blocks pop-ups from automatically showing up on your screen. When a pop-up is blocked, the address bar will be marked Pop-ups blocked Pop-ups blocked.
Браузер Chrome автоматически блокирует всплывающие окна (при этом в адресной строке появляется значок Всплывающие окна заблокированы).
A box pops up asking you to confirm this action.
Появится всплывающее окно с запросом на подтверждение этого действия.
You notice strange pop ups or other ads without opening a web browser
Вы замечаете странные всплывающие окна или другую рекламу еще до того, как вы открыли браузер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert