Sentence examples of "positively charged center" in English

<>
And cations have fewer electrons which makes them positively charged. А у катионов меньше электронов что делает их положительно заряженными.
The problem is that fusion involves joining two positively charged nuclei – and, as basic science shows, same-sign charges repel each other. Проблема заключается в том, что слияние предполагает объединение двух положительно заряженных ядер – и, как фундаментальная наука показывает, одинаково заряженные стороны отталкиваются друг от друга.
It comes off neutrally charged, but can lose its electron in the plasma, becoming positively charged. Сначала частица имеет нейтральный заряд, но в плазме она может потерять электрон и стать положительно заряженной.
The rocket creates a plasma by injecting electrical energy into a gaseous fuel, stripping negatively charged electrons from the positively charged ions. Ракета создает плазму, вбрасывая электрическую энергию в газовое топливо, тем самым отрывая отрицательно заряженные электроны от ионов с положительным зарядом.
Anna Alchuk, an artist who participated in the exhibition in the Sakharov Center and was later charged, said she had read all 14 volumes of evidence collected by the prosecutor, and that 11 volumes consisted entirely of letters from "working people" expressing outrage at the show and demanding that the artists be punished. Анна Алчук - художница, принимавшая участи в выставке в центре им. Сахарова, которой впоследствии были предъявлены обвинения - сказала, что прочитала все 14 томов доказательств, собранных прокуратурой, и что 11 томов целиком состояли из писем от "трудящихся", возмущенных выставкой и требующих наказать художников.
Polling from the Pew Research Center showed broadly similar results, with Navalny viewed negatively by almost twice the number of people who viewed him positively. Опрос исследовательского центра Pew показал в целом аналогичные результаты. По его данным, отрицательно к Навальному относится почти вдвое больше людей, чем положительно.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Когда вы отправляете телеграмму, очень важна лаконичность, потому что вам придётся платить за каждое слово.
We are convinced that the market will react positively to our offer. Мы убеждены в положительной реакции рынка на наше предложение.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
He was charged with acquiring criminal property. Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
We greatly regret being unable to respond positively. Мы сожалеем, что не можем дать Вам положительный ответ.
The center is an ideal. Центр — идеал.
She should be charged with murder. Она должна понести ответственность за убийство.
As our business relations, in spite of several discussions, have not positively developed for us, we herewith cancel all our accounts. Так как, несмотря на многократные беседы, деловые отношения не развивались для нас положительно, настоящим мы ликвидируем все счета.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
He was never officially charged with spying. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже.
Unfortunately, that could be an illusion as the multitude of “neutral” scores could skew the results either positively or negatively. К сожалению это только иллюзия, поскольку несколько «нейтральных» оценок могут исказить результаты в положительную или отрицательную сторону.
Which train goes to the center of town? Какой поезд идёт в центр города?
This man was charged with theft. Этого человека обвинили в воровстве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.