Sentence examples of "posting" in English with translation "публиковать"
Translations:
all2424
размещать646
опубликовать270
проводка150
публиковать135
объявлять132
отправлять122
направлять92
написать45
сообщение32
писать20
регистрация8
запостить7
постить2
развешивать1
назначать на должность1
вывешивание1
осведомлять1
other translations759
Be thoughtful when posting newsworthy events.
Будьте осмотрительны, публикуя информацию об интересных событиях.
In general, people must be aware that they are logging in and posting to Facebook.
Люди должны знать, что входят на Facebook и публикуют здесь свои материалы.
Verified Pages and Profiles (with the blue badge) posting branded content must comply with the following:
Подтвержденные Страницы и Профили (с синей визиткой), публикующие брендированные материалы, должны отвечать следующим требованиям.
Before posting a photo, you can tap on it anywhere to see what the original version looks like.
Прежде чем публиковать фото, вы можете коснуться его в любом месте, чтобы увидеть, как выглядит исходная версия.
It’s generally a good idea to get permission before posting content, and to get that permission in writing.
В целом, прежде чем публиковать материалы, нелишним будет получить разрешение, причем в письменной форме.
This was an age before people were Tweeting everywhere and 750 million people were posting status messages or poking people.
Это было до того, как люди начали твиттить, и 750 миллионов людей стали публиковать статусные сообщения и подмигивать друг другу.
Once you've taken or uploaded a photo, you can add effects or filters, a caption and your location before posting.
Сделав или загрузив фото, вы можете применить эффекты или фильтры, добавить подпись и место, прежде чем публиковать фото.
This example covers posting a link to the current user's timeline using the Graph API and Facebook SDK for PHP.
В этом примере показано, как публиковать ссылки на хронику пользователя с помощью API Graph и Facebook SDK для PHP.
If you're infected, malicious software can collect information from you and take unwanted actions on your behalf (ex: posting spam on your Timeline).
Попав на ваш компьютер, вредоносное ПО может собирать вашу информацию и совершать от вашего имени нежелательные действия (например, публиковать спам в вашей Хронике).
Don't target the person who posted it by posting screenshots and drawing attention to the situation because that may be classified as harassment.
Не превращайте этого человека в мишень, публикуя снимки экрана и привлекая внимание к ситуации, поскольку это может быть рассмотрено как преследование.
Help us stay spam-free by not artificially collecting likes, followers, or shares, posting repetitive comments or content, or repeatedly contacting people for commercial purposes without their consent.
Помогите нам существовать без спама и в дальнейшем, не используя механизмы сбора отметок «Нравится», подписчиков или перепостов. Не публикуйте повторяющиеся комментарии или материалы, не обращайтесь по несколько раз с коммерческими предложениями к людям, не получив их согласия.
vii. Don’t engage in activity that is harmful to you, the Services, or others (e.g., transmitting viruses, stalking, posting terrorist content, communicating hate speech, or advocating violence against others).
vii. Запрещено передавать вирусы, преследовать других лиц, публиковать материалы террористического характера, дискриминационные высказывания или призывы к насилию, а также совершать другие действия, которые наносят вред вам, Службам или другим лицам.
Each blog post, each blog commentary may not, in and of itself, be exactly what we're looking for, but collectively the judgment of those people posting, those people linking, more often than not is going to give you a very interesting and enormously valuable picture of what's going on.
Каждый пост в блоге, каждый комментарий в отдельности может быть не тем, что мы ищем, но коллективные суждения всех людей, публикующих посты и ссылки, чаще всего способны дать очень интересную и невероятно ценную картину того, что происходит на самом деле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert