Sentence examples of "pouring" in English with translation "обливать"

<>
The Commission investigated that accusation and heard, under oath, the Buram hospital medical assistant, another citizen by the name of Bashir Faruq and a person employed in the pharmacy, who testified that they had seen members of the armed opposition kill wounded persons attempting to escape from the hospital after it had been attacked and burn Second Lieutenant Mu'tazz and Corporal Jum'a in a square near the hospital after pouring an inflammable substance over them. Комиссия расследовала это обвинение и заслушала показания, данные под присягой младшим медицинским работником госпиталя в Бураме, еще одним гражданином по имени Башир Фарук и аптекарским служащим, которые подтвердили, что они видели, как члены вооруженной оппозиции убили раненых, пытавшихся бежать из госпиталя после того, как он подвергся нападению, и сожгли на площади недалеко от госпиталя второго лейтенанта Мутазза и капрала Джуму, облив их воспламеняющимся веществом38.
Pour oil on the wood! Облить дрова маслом!
And you pour foam on us, right? Ј вы нас пеной обливаете, так?
Yes, they poured kerosene and injured a guard. Да, только они облили тюремщика горючим и избили его.
Frequently, the soldiers poured water on them before beating them. Нередко солдаты обливали их водой, после чего избиения возобновлялись.
Has a couple of blokes pour petrol over his head and. Обливает свою голову бензином.
And then you found the perfume and poured it all over. А потом ты нашла духи и облила ими.
Frequently, the soldiers poured water on them before the beating began. Нередко солдаты обливали их водой, после чего избиения возобновлялись.
He poured soda all over me, because that's what friends do. Он облил меня содовой, потому что так поступают друзья.
Ready to pour out all over you like apple sass over roast pork. Готовая облить вас, как яблочный соус - жареную свинину.
He could have poured the fuel on him while he was still alive. Возможно, он облил его горючим, когда он был ещё жив.
He used to make us push the new girls and pour water on them. Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.
They said they was going to pour petrol over me and set me on fire. Они сказали, что обольют меня бензином и подожгут.
They raped my mother, my sister, and they poured petrol all over the wounded bodies. Они изнасиловали мою мать, мою сестру, и облили бензином израненные тела.
The Minsk City Court found that a co-defendant of Mr. Lyashkevich, Mr. Alchevskyi, had decided to take revenge on Mr. Vassiliev, and that as the latter was being beaten, another of the accused, Mr. Dudkevich, poured petrol over him and Mr. Lyashkevich set fire to him. Минский городской суд установил, что проходивший по делу г-на Ляшкевича г-н Альчевский решил отомстить г-ну Васильеву и что в то время, как последний подвергался избиениям, другой обвиняемый, г-н Дудкевич, облил его бензином, а г-н Ляшкевич поджег его.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.