Sentence examples of "preconceived idea" in English

<>
But the students are not there. The problem for me was not ignorance; it was preconceived ideas. Со студентами дело обстоит иначе. Проблема, думаю, не в недостатке знаний, а в устоявшихся представлениях.
He was slow in putting his idea into practice. Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.
The goal of an academic should never be “to confirm people in their prejudices” or “to stretch the truth so that it matches my preconceived understanding of the world.” В задачи ученого ни в коем случае не входит «укреплять людей в их предубеждениях» или «искажать истину так, чтобы она соответствовала заранее заданной картине мира».
Tom didn't think you would like the idea. Том не думал, что тебе понравится эта идея.
Cheering him the past two weeks as he defies preconceived barriers about his anatomical structure is both exciting and hopeful for our returning wounded. Поэтому, на протяжении этих двух недель, когда он преодолевал свои внутренние барьеры, связанные с особенностью его анатомического строения, мы болели за него, не просто чтобы испытать яркие эмоции и получить волнующие впечатления, но еще чтобы вселить надежду в сердца тех раненых солдат, которые возвращаются с войны.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
Misguided old metaphors and misapplied historical analogies serve as guideposts in this universe, as they must substitute for realistic assessments when these do not suit preconceived ideas. Ошибочные старые метафоры и неправильно использованные исторические аналогии являются в этой вселенной указательными столбами, так как должны являть собой замену реалистичным оценкам, когда эти оценки не подходят под предвзятые мнения.
The last person I told my idea to thought I was nuts. Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.
We are spoon fed stories that fit preconceived frameworks. Мы напичканы выдумками, которые вписываются в предвзятые рамки.
I think it's time for me to abandon that idea. Думаю, пора мне оставить эту идею.
And we got to talking, and it turned out to be a great partnership because he'd never coached a disabled athlete, so therefore he had no preconceived notions of what I was or wasn't capable of, and I'd never been coached before. И мы сели и стали говорить, и это вылилось в отличный партнерский союз, потому что он до этого никогда не тренировал спортсмена-инвалида, и у него не было предвзятого мнения о том, на что я была способна или не способна, и меня никогда до этого не тренировали,
I have some idea of what happened. Кажется, я догадываюсь, что произошло.
I want you to put off your preconceptions, your preconceived fears and thoughts about reptiles. Я хочу, чтобы вы отбросили свои предрассудки, предопределённые опасения и мнения о рептилиях.
They laughed at my idea. Они смеялись над моей идеей.
When I started this chair it was not a preconceived notion. Когда я начал работу над этим креслом, у меня не было чётко оформленных идей.
A good idea occurred to me just then. И вот тогда меня посетила хорошая идея.
But it was interesting because I had some very preconceived notions about, for instance, evangelical Christianity, and I found that it's such a wide and varied movement that it is difficult to make generalizations about it. Но это было интересно, потому что у меня довольно предвзятое представление, например о Евангельском Христианстве, а я обнаружил,что это такое широкое и многогранное движение, что сложно делать какие-то обобщения на его счет.
James Madison hated the idea. Джеймс Мэдисон ненавидел эту мысль.
So when I read in a newspaper in the business page the story of Nollywood, I really felt this is an incredible opportunity to tell a story that goes against all these preconceived notions. Когда я прочитал в газете в деловых новостях статью о Нолливуде, я сразу же понял, что у меня появилась потрясающая возможность рассказать историю, которая изменит предвзятое мнение об Африке.
Are you for or against his idea? Вы за или против этой идеи?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.