Sentence examples of "rare bookseller" in English

<>
Yes, early movers in internet technology such as Amazon.com, the electronic bookseller, will maintain an advantage, but that advantage is likely to remain modest, since the potential entry of competitors will keep profit margins low. Несомненно, самые первые поборники информационной технологии (как, например, электронный продавец книг Amazon.com) имеют преимущество, но это преимущество, скорее всего, останется весьма скромным, поскольку угроза прихода конкурентов будет сдерживать размер прибыли.
I see a rare flower in the vase. Я вижу редкий цветок в вазе.
Painters such as Picasso are rare. Такие художники, как Пикассо - редкость.
Patience is a rare virtue these days. Терпение — редкая вещь в наши дни.
How did you come by these rare books? Как ты вышел на эти редкие книги?
All you have to do is take advantage of this rare opportunity. Всё что от вас требуется - это воспользоваться этой редкой возможностью.
Poets like Milton are rare. Такие поэты, как Милтон, редки.
Can you obtain this rare book for me? Вы можете заполучить для меня эту редкую книгу?
It's rare to meet nice people like you. Редко можно встретить таких хороших людей как вы.
A real friend is like a rare bird. Верный друг — редкая птица.
There are rare animals in Australia. В Австралии есть редкие животные.
This is a very rare case. Это очень редкий случай.
The Guangzhou-based New Express made a rare public plea for the release of journalist Chen Yongzhou. Издающаяся в Гуанчжоу газета "Новый экспресс" сделала неожиданное публичное заявление с просьбой об освобождении журналиста Чэнь Юнчжоу.
Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series. Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4.
By the way, while some are saving rare birds, others are mercilessly killing them. Кстати, пока одни спасают редких птиц, другие их безжалостно убивают.
In rare instances of low visibility, the crew will instruct passengers to turn off their devices during landing. В редких случаях плохой видимости экипаж будет давать указания пассажирам выключить свои устройства во время посадки.
With a statue of Samora Machel, Mozambique's founding president, staring down on them, thousands of people gathered in central Maputo to chant peace slogans in a rare public demonstration. Под взирающей на них сверху вниз статуей Саморы Машела, президента-основателя Мозамбика, тысячи людей собрались в центре Мапуту, чтобы скандировать лозунги о мире на одной из редких здесь демонстраций.
More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare. Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.
As one half of a rare astronaut couple (her husband Hoot Gibson had just returned from space 10 days earlier), Seddon’s reaction, like that of other members of NASA’s flying corps, was personal as well as professional. Она является половиной редко встречающейся пары астронавтов (ее муж Хут Гибсон (Hoot Gibson) всего за 10 дней до аварии шаттла вернулся с космической орбиты), и поэтому реакция Седдон, как и других членов летающего корпуса, является как личной, так и профессиональной.
“Twenty years ago we thought planets were rare,” he says. «Двадцать лет назад мы считали планеты редкостью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.