Sentence examples of "reassigned" in English
Translations:
all75
переназначать40
переподчиненный2
переподчинить2
переназначаться1
other translations30
On that same day, MINUSTAH formally took over authority from the Multinational Interim Force (MIF), and Chilean MIF forces were reassigned to MINUSTAH as United Nations peacekeepers.
В тот же день полномочия Многонациональных временных сил (МВС) перешли к МООНСГ, а чилийские подразделения, которые входили в состав МВС, были переподчинены МООНСГ в качестве миротворцев Организации Объединенных Наций.
If you change the project group of an estimate project, all projects that are linked to the estimate project are reassigned to the same project group as the estimate project.
При изменении группы проектов для проекта оценки все проекты, связанные с проектом оценки, переназначаются той же группе проектов, что и проект оценки.
All of the approximately 3,600 ECOMIL troops, comprising contingents from Benin, the Gambia, Ghana, Guinea-Bissau, Mali, Nigeria, Senegal and Togo, were reassigned to UNMIL as United Nations peacekeepers.
Все примерно 3600 военнослужащих сил ЭКОМИЛ, состоящих из контингентов, предоставленных Бенином, Гамбией, Ганой, Гвинеей-Бисау, Мали, Нигерией, Сенегалом и Того, были переподчинены МООНЛ в качестве миротворцев Организации Объединенных Наций.
Technically, the secret service guy was reassigned.
Технически, агента секретной службы переназначили.
Ma 'am, Martin Collins, the secret service guy we reassigned.
Мэм, Мартин Коллингс, агент секретной службы, которого мы переназначили.
I request that my attaché, Na 'Toth, be reassigned to another sector.
Я требую, чтобы моя атташе На 'тот была переназначена в другой сектор.
He's personally reassigned over 400 officers in the past three weeks.
Он лично переназначил более 400 офицеров за последние 3 недели.
I've been reassigned to Mumbai, part of an anti-counterfeiting task force.
Меня переназначили в Мумбаи, в отдел по борьбе с контрафактной продукцией.
You can reverse the unsaved modification so that the original worker is reassigned to the service order.
Можно реверсировать несохраненные изменения, чтобы переназначить исходного работника заказу на сервисное обслуживание.
Reassign the document to another user for approval.
Переназначить документ другому пользователю для утверждения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert