Sentence examples of "reject shot" in English

<>
I am afraid it is a reject. Боюсь, что это отказ.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
We will reject any delivery which deviates from the pre-sent samples. Мы отказываемся принять поставленный нам товар, если он не соответствует представленным образцам.
Have you been shot? В Вас стреляли?
We must reject your application Мы вынуждены отклонить вашу заявку
A shot rang out. Раздался выстрел.
We have to reject the goods. Мы вынуждены отказаться от товара.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
I must reject your claims as unfounded. Я должен отклонить Ваши претензии как необоснованные.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Unfortunately, we must reject your application К сожалению, мы вынуждены отклонить Вашу заявку
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
"I hope the president will listen to us, and we appeal to him to reject this bill and return it to the MPs," he said. "Я надеюсь, что президент прислушается к нам, и мы обращаемся к нему с просьбой отклонить этот законопроект и вернуть его депутатам", - сказал он.
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
"This law is draconian and very punitive and we reject it," said Cyrus Kamau, managing director for Capital Group - home to CapitalFM, one of Kenya's most respected independent radio stations and news websites. "Этот закон очень суровый и карательный, и мы отвергаем его", - сказал Сайрус Камау, управляющий директор Capital Group - материнской компании CapitalFM, в которую входит одна из самых уважаемых в Кении независимых радиостанций и новостной сайт.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
13.1 The Initial Margin Requirement shall be paid by you before you open each Trade and we reserve the right to reject any Order or Trade where the Initial Margin Requirement has not been received by us. Первоначально требуемая маржа должна быть оплачена вами до открытия вами каждой Сделки, и мы оставляем за собой право отклонить какое-либо Поручение или Сделку, если нами не была получена Первоначально требуемая маржа.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
But the Greek government said it would not revise the letter and that the Eurogroup has just two choices: accept it or reject it. Но греческое правительство говорит, что не будет пересматривать письмо и что Еврогруппа имеет только два варианта: принять его или отклонить его.
Mary was killed with a pistol shot to the back of the head at close range. Мэри была убита выстрелом из пистолета в затылок с близкого расстояния.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.