Sentence examples of "replies" in English

<>
New input style: Quick replies. Новый стиль ввода: быстрые ответы.
And the Pharaoh replies, "Oh, no. И Фараон отвечал, "Нет.
Use automatic replies without Exchange Использование автоматических ответов без Exchange
Santos says nothing, but replies in kind: Сантос ничего не говорит, но отвечает тем же:
To turn off Instant Replies: Чтобы выключить моментальные ответы:
Chen replies that it is China "that is acting provocatively today." Чэнь отвечает, что именно Китай "сейчас ведет себя вызывающим образом".
Added Icons support to Quick Replies Теперь поддерживаются значки для быстрых ответов
Nasser replies “poison”; Sadat says “assassination”; and Mubarak answers “Al Jazeera.” Нассер отвечает «яд», Садат говорит «убийство», а Мубарак отвечает «Аль-Джазира».
Receive and register RFQ replies (bids) Получение и регистрация ответов на запросы предложения
The reviewers can open the document and add any changes and reply to your replies. Рецензенты могут открыть документ, добавить какие-либо изменения и ответить на ваши ответы.
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
To which the sneering Gillis/Holden replies: “I knew there was something wrong with them.” На что насмешливый Гиллис/Холден отвечает: «Я так и знал, что с ними что-то не так».
Create, Edit and Delete Saved Replies Создание, редактирование и удаление сохраненных ответов
Thamus replies by admonishing Theuth that his affection for writing prevents him from acknowledging its pitfalls. Тамус в свою очередь ответил Тевту, что его вера в письменность мешает ему признать ее недостатки.
URL of image for text quick replies URL изображения для быстрых ответов text
Generally, the Knowledge Management Branch, in charge of managing UNPAN, replies to all queries within 24 hours. Как правило, Сектор управления знаниями, отвечающий за управление ЮНПАН, отвечает на все вопросы в течение 24 часов.
Their replies are summarized in table 6. Представленные ответы в кратком виде изложены в таблице 6.
The Activity tab notifies you when you are @mentioned or somebody replies to a thread you started. На вкладке "Действия" появляются уведомления, когда другой пользователь @упомянул вас или ответил в начатой вами цепочке.
Review and manage request for quotation replies. Просмотр ответов на запрос предложения и управление ими.
When disturbed by a question, she usually replies, “Would you have asked the same question to a man?” Если вопрос ставит ее в тупик, она обычно отвечает: «Вы бы задали этот вопрос мужчине?»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.