Sentence examples of "rolled away" in English
And whenever I feel like I've identified an obstacle, I try to take it apart, roll it away.
И каждый раз, когда мне казалось, что я нащупал это препятствие, я старался расчленить его, откатить.
You ever think of moving to a place that can't roll away?
Ты не думал о переезде в место, которое не может откатиться?
And whenever I feel like l've identified an obstacle, l try to take it apart, roll it away.
И каждый раз, когда мне казалось, что я нащупал это препятствие, я старался расчленить его, откатить.
Logan refused and jumped on his skateboard and rolled away.
Логан отказался, вскочил на свой скейтборд и укатил.
Then it clamped its hot jaw on my arm, and I rolled away.
Затем он сомкнул челюсти на моей руке, и я отпрянула.
I never rolled away after and thought, "Oh, I wish I hadn't done that"
Я никогда не отворачивалась после, думая, "Лучше бы я никогда этого не делала"
What do you think, ted, it just let itself out of its plastic case and rolled away?
Тед, ты думаешь, что он просто взял и вылез из пластиковой коробки, а затем укатился куда-то?
And as the days rolled on, and the sailor wasted away, he began to have doubts.
Время шло, матрос все слабел, у него появились сомнения.
Training was conducted in February 2007 for staff of the Procurement Division, chief procurement officers, members of the Headquarters Committee on Contracts and newly appointed field procurement staff, and it has since been extended to the field offices as part of a delivery of the comprehensive training programme being rolled out to field missions and offices away from Headquarters.
В феврале 2007 года эту подготовку прошли сотрудники Отдела закупок, главные сотрудники по закупкам, члены Комитета Центральных учреждений по контрактам и недавно назначенные местные сотрудники по закупкам, а уже после этого программа подготовки была распространена на отделения на местах как часть всеобъемлющей программы профессиональной подготовки, которой охвачены полевые миссии и периферийные отделения.
If I can prove that his cue ball rolled through the blood, and find prints on it, we put him away.
Если я смогу доказать, что его биток прокатился по крови, и найду отпечатки на нём, мы посадим его.
I rolled down my window to talk, just talk, and she gave me the finger and walked away.
Я приоткрыл окно, чтобы поговорить, просто поболтать Она показала мне средний палец и пошла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert