Sentence examples of "rootstock grasses" in English
Tall grasses with complex root systems will stabilize the frozen soil, which is now thawing at an ever-increasing rate, he says.
Высокая трава со сложной и мощной корневой системой стабилизирует мерзлую почву, которая сегодня оттаивает все быстрее, говорит он.
We graft all our trees from the original rootstock.
Мы прививаем все наши деревья от первоначального подвоя.
When the rains fail, the grasses shrivel, the livestock die, and communities face starvation.
Когда дожди не идут, трава сохнет, скот погибает и общины сталкиваются с голодом.
Because she told us that the only way to replicate your apples is by grafting a special rootstock you call Mother.
Потому что она сказала нам, что единственным способом размножения ваших яблок является прививка от специальной яблони, которую вы называете Мать.
Wheat, maize and rice all started life as wild grasses, which we've bred into crops.
Пшеница, кукуруза и рис - когда-то они все были дикими травами, из которых мы вывели зерновые культуры.
Lightning burns, forest destroys, grasses stir, water washes, sand buries.
Молния палит, лес ломит, травою шумит, водою замывает, песком засыпает.
Grasses are the staple diet of all elephants, but this herd concentrates on digging up the roots, which have more nutrition and moisture than the stems.
Трава - основа диеты всех слонов, но эта группа сосредоточилась на откапывании корешков, в которых содержится больше питательных веществ и влаги, чем в стеблях.
Early on, these piglets learn to root through the dirt, sniffing out tasty morsels like roots, which are part of their diverse diet, along with acorns, grasses, berries, eggs, and small invertebrates.
Вскоре поросята научаются копаться в земле, вынюхивая вкусную пищу, такую, как корешки, что составляют часть их разнообразного рациона, наряду с желудями, травой, ягодами, яйцами и мелкими позвоночными.
If you come down and have a look at the grasses here, you can see straight away that you've got a great big tight structure there at the bottom.
Если вы опуститесь и посмотрите на траву здесь, то вы увидите сразу, что мы имеем прекрасную большую плотную структуру на дне.
The most common crops of all – wheat, maize, and rice – are grasses that rely on the wind for pollination.
Наиболее распространенные посевы – то есть пшеница, кукуруза и рис – являются травами, которые зависят от ветра для опыления.
At the same time, efforts to conserve and expand carbon “sinks” – that is, the forests, wetlands, grasslands, mangroves, and sea grasses that absorb much of the CO2 being emitted – are crucial.
В то же время, усилия по сохранению и расширению “поглотителей” углерода – то есть, лесов, болот, лугов, мангровых зарослей и водорослей, которые поглощают большую часть выбрасываемого СО2 – крайне важны.
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees.
Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами.
And remember that all our cereal crops are grasses as well.
И помните, что все злаки - это тоже травы.
Now, pollen from plants, which are wind-dispersed - like trees and grasses and so on - tend to cause the most hay fever.
Так вот, обычно аллергию вызывает больше всего пыльца с растений, как например, деревьев, трав и прочих, которые размножаются посредством ветра.
And, like all grasses, at a certain point it puts out seeds.
Как все травы, в определённый момент она даёт зёрна.
I have this neighbor that keeps me in touch with this, because he's living, usually on his back, looking up at those grasses.
Мой сосед держит меня в курсе на этот счет, потому что он проводит большую часть времени на спине, разглядывая все эти травы.
So all the grasses, which means all of the cereal crops, and most of the trees have wind-borne pollen.
Пыльца всех трав, а значит, и всех зерновых культур, и пыльца большей части деревьев, переносится ветром.
Rural to urban migration meant that newfound industrial materials started to replace hard-to-come-by natural grasses.
Переселение из сел в города означало, что новооткрытые промышленные материалы начали замещать дикорастущие травы, которые стало трудно находить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert