Sentence examples of "saddle" in English

<>
Is that a saddle shoe? Это что, двухцветные кожаные туфли?
Yeah, back in the saddle. Да, на своё прежнее место.
We back in the saddle? Мы снова в деле?
You put me back in the saddle. Вы вернули меня, и ошиблись.
You want I should saddle your horse? Хотите, я подготовлю вашу лошадь?
Oh, first time back in the saddle, huh? Это первый раз после развода, да?
Oh, I'm not back in the saddle exactly. Ну на самом деле я ещё не вернулся в колею.
I could adjust your saddle to ease the chafing. Я могу подогнать стремя, чтобы ногу не натирало.
Don't put the saddle on the wrong horse Не надо несправедливо обвинять
At least let me saddle the horses for you, sir. Позвольте мне хотя бы подготовить лошадь, сэр.
Feels good being back in the saddle with you, mate. Здорово снова поработать с тобой, приятель.
Besides, we need him back out there in the saddle. Кроме того, нам нужно, чтобы он снова занялся своими штучками.
Now, let's saddle up and go talk to this frog. Теперь, по коням и поговорить с этим лягушатником.
I'm sure she will soon be back in the saddle. Уверен, скоро она придет в норму.
We'll go over the saddle and come back down the rees, over. Мы долетим до седловины и вернемся к реке.
Vehicles put into operation in urban and suburban public transport (in peak hours/in the saddle of the frequency curve) Количество транспортных средств, выпущенных на линию в качестве городского и пригородного общественного транспорта (в часы пик/в нижней точке кривой загруженности)
It is likely that those blocks will be strung together in a pattern that follows summit terrace, platform and saddle topography. Эти блоки, вероятно, будут увязаны друг с другом сообразно с особенностями рельефа привершинной террасы, платформы и седловины.
In Bolivia, the populist/communitarian movement is in the saddle, but is failing to do much more than shelve reform projects. В Боливии популистское/общинное движение ещё сильно, но оно в состоянии лишь отсрочить проведение реформ.
I changed the sheets, shaved my legs, and dumped the kids at McCluskey's, so drop your pants, cowboy, and saddle up. Я поменяла простыни, побрила ноги, и сбагрила детей Макласки, так что снимай штаны, ковбой и запрыгивай.
No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents? И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.