Sentence examples of "saying thanks" in English
But I was saying thanks all the time, every day, and I started to change my perspective.
Но я говорил спасибо каждый раз, каждый день, и я стал иначе смотреть на вещи,
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
Listen, I just wanted to say thanks, for getting me in on this.
Слушай, я просто хотел сказать спасибо, за то, что ты приобщил меня к делу.
But strange to say, Colombia is in better shape today than it has been for years, thanks largely to President Alvaro Uribe's leadership.
Но, как это не странно, Колумбия сегодня находится в лучшей форме, чем она была в последние годы, в основном благодаря руководству президента Альваро Урибе.
Well, I wanted to treat you to lunch To say thanks for, you know, Talking some sense into me the other day.
Я пригласила тебя на обед, чтобы сказать спасибо, ну ты понимаешь, за то, что вразумила меня на днях.
So that's my way of saying, - "thanks for kicking my butt into gear"
Это мой способ сказать "спасибо за то, что надрала мне задницу, чтобы включиться в работу"
All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”
Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».
He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next."
Второй говорит: "Вот решение. Большое спасибо. Следующий".
Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk.
Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы.
You are saying you intentionally hide your good looks?
Ты говоришь, ты преднамеренно скрываешь свои лучшие стороны?
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying.
По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert