Sentence examples of "says" in English with translation "сообщить"
Translations:
all27329
говорить11375
сказать10791
заявлять1897
сообщить418
утверждать404
говориться301
считать279
показывать178
произносить148
выражаться132
передавать100
гласить98
объявлять79
заявить33
заявленный33
упоминать24
упомянуть18
упоминаться9
поговаривать7
молвить7
упомянутый5
дескать2
произноситься2
сказануть1
other translations988
You hear “Equipment mailbox.” (Narrator says, “Blank line.”)
Вы услышите сообщение "Почтовый ящик оборудования" (в экранном дикторе вы услышите "Пустая строка").
Traffic report says the bridge is backed up to Westchester.
Группа движения сообщила, что на мосту пробка.
I see a message that says my boundary can't be found.
Появляется сообщение о том, что граница не найдена.
My man in the port of Dubai says payment was sent last week.
Мой человек в порту Дубая сообщил что платеж отправили на прошлой неделе.
A message pops up that says there was a problem restoring the account.
Появится всплывающее сообщение о проблеме при восстановлении учетной записи.
The application used to open the attachment usually says this at the top.
Сообщение об этом, как правило, отображается в верхней части окна приложения, используемого для открытия вложения.
I see an error during installation that says 'Unknown cipher in list: TLSv1'.
Во время установки появляется сообщение об ошибке «Unknown cipher in list: TLSv1» (Неизвестный шифр в списке: TLSv1).
Interpol says he's living in the UK, under the name Gareth Godfrey.
Интерпол сообщил, что он проживает в Великобритании под именем Гарет Годфри.
I get a message that says my PC can’t run Windows Mixed Reality.
Появляется сообщение о том, мой компьютер не поддерживает Windows Mixed Reality.
Click where it says you have posts to approve (Ex: 1 post requires approval)
Нажмите сообщение о том, что у вас есть публикации для одобрения (например, 1 публикация для рассмотрения).
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message....
Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение....
Cerveceria Polar says in an email that its factory in Carabobo state closed Friday.
В своем электронном письме представители компании Cerveceria Polar сообщили, что в пятницу, 29 апреля, закрылось их предприятие в штате Карабобо.
Why do I get a message that says my computer is missing a codec?
Почему отображается сообщение об отсутствии кодека на компьютере?
I hate to pile on, but Intel says the group has been stockpiling potassium cyanide.
Ненавижу предполагать худшее, но разведка сообщила, что они собрали запасы цианистого калия.
A message will appear that says "Click here to see progress in the Recording Manager."
На экране появится сообщение "Щелкните здесь, чтобы просмотреть ход выполнения в диспетчере записи".
Enter your message at the bottom of screen where it says Type a message here.
Введите сообщение внизу экрана в поле Введите сообщение.
I get an error message that says “The browser is currently set to block cookies.”
У меня появляется сообщение о том, что мой браузер блокирует файлы cookie.
From what the government has revealed about today's mission, Singer says that match fit.
Судя по той информации, которую правительство сообщило о сегодняшней бомбардировке, на сей раз все сошлось.
But the memo says that you're in charge of the random drug test policy.
Но в сообщении говорится, что вы отвечаете за программу выборочного тестирования на наркотики.
I get a message that says "Something went wrong, and we couldn't start Windows Mixed Reality."
Появляется сообщение "Что-то пошло не так, и нам не удалось запустить Windows Mixed Reality".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert