Sentence examples of "scream" in English with translation "крик"

<>
Every moment was a scream. Каждое мое мгновение было таким криком.
I heard him scream, Cath. Я слышал его крик, Кэт.
Didn't you hear a scream? Разве ты не слышала крик?
With a scream the spectators scattered. Зрители с криком разбежались.
It's a scream for help; Это крик о помощи.
Scream 3 is playing at the Rialto. В "Риалто" идет "Крик 3".
Black Frost freezes scream in mid-air. Чёрный Мороз замораживает твой крик в воздухе.
The flash is like a scream for help. Вспышка - это как крик о помощи.
I looked away and heard a sharp scream. Я отвела взгляд и услышала громкий крик.
Hey, you got a high-pitched scream, man. Эй, у тебя пронзительный крик, чувак.
I could tell from that eerie, high-pitched scream. Я узнал ее по ужасному, пронзительному крику.
You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream. Вы видели эту картину Эдварда Мунка, "Крик"?
Okay, girls, have you all practiced your obsessed boy band scream? Окей, девчонки, вы все потренировались в криках одержимых фанаток?
The girl said she heard a scream inside the house after she left. Девчёнка сказала, что слышала крик внутри дома, как только вышла.
The Tasmanian devil got its name from the terrifying nocturnal scream that it makes. Тасманский дьявол получил свое имя благодаря кошмарному крику, который он издает по ночам.
The scream was swallowed by cheers from scores of women watching Lillian with me. Крик заглушили приветствия многочисленных женщин, наблюдавших за Лиллиан вместе со мной.
As the discussion went on, one child would occasionally let out a blood-curdling scream. Во время беседы один из детей мог вдруг издать леденящий душу крик.
But the examiner only had to scream and hit the brakes twice, so I think I'm getting better. Но экзаменатор только дважды ударил с криком по тормозам, так что водить я стала лучше.
And I hung up the phone, and I put my face in my hands, and I screamed this silent scream. Я повесил трубку и закрыл лицо руками, и я кричал, знаете, таким безмолвным криком.
Because the thought that came to my mind was that the feeling that I had was like a primal scream. Потому что у меня появилась мысль, что это чувство похоже на первобытный крик.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.