Sentence examples of "senior executive producer" in English
It is striking that no senior executive of whom I am aware has laid out in any detail how his or her institution's expertise could be deployed in pursuit of the collective goal of stability.
Поразительно, что ни один из руководителей высшего ранга, которых я знаю, не выложил каких-либо деталей того, как экспертиза его или его учреждений могла бы быть применена для достижения коллективной цели стабильности.
You're sharing this place with Lee, our executive producer.
В этом месте ты живешь вместе с Ли, нашим исполнительным продюсером.
Well, someone just officially enrolled in the Senior Executive Service Development Candidate Program at the Department of the Interior.
Так, кое-кто только что официально записался на программу подготовки для кандидатов в высшие государственные служащие при министерстве природных ресурсов.
I felt whatever the most senior executive in this room felt.
Я почувствовал то же, что и самый высший начальник в этой комнате.
Ilya, you may be the executive producer, but your daughter's on my payroll.
Илья, ты может быть и исполнительный продюсер, но твоя дочь получает деньги у меня.
In taking note of the approach to be used to conduct the grade equivalency study between the United Nations common system and the comparator, it was pointed out that the proposed procedure of relating United Nations grades to actual salaries of the members of the United States Senior Executive Service (SES) was questionable.
С учетом подхода, который планируется использовать для проведения исследования в целях установления эквивалентных классов в общей системе Организации Объединенных Наций и у компаратора, было указано, что предлагаемая процедура увязки вознаграждения для классов в Организации Объединенных Наций с фактическими окладами старших руководящих сотрудников (СРС) в гражданской службе Соединенных Штатов вызывает сомнения.
an organization chart showing lines of authority, responsibility, and allocation of functions stemming from the senior executive;
организационную схему, иллюстрирующую распределение директивных полномочий, ответственности и функций, начиная со старшего должностного лица;
To increase the participation of women in leadership positions and to promote their leadership, the Agency has been conducting an annual census of women in senior executive positions and on private sector boards in the top 200 Australian Stock Exchange companies on the basis that “what gets measured gets done”.
Для расширения представленности женщин на руководящих должностях и поощрения женщин к участию в руководстве Управление ежегодно проводит перепись женщин на старших административных должностях и в советах частного сектора по 200 ведущим компаниям, акции которых котируются на австралийской бирже, с учетом принципа «что измеряется, то выполняется».
More recently, some countries have opted for a mixed model by setting up a Senior Executive Service, to promote greater cohesion among high-level civil servants in the public sector; to promote the maintenance of institutional memory; and to align the interests of key officials with that of the State.
Недавно некоторые страны сделали выбор в пользу смешанной модели, создав службу старших администраторов в целях поощрения более тесного взаимодействия между гражданскими служащими на руководящих должностях в государственном секторе; содействия ведению внутренней базы данных; и согласования интересов лиц на ключевых должностях и интересов государства.
A general overview will be presented by Mr. Hiroyoshi Kurihara, Senior Executive Director of the Nuclear Material Control Centre of Japan, who will moderate the session.
Общий обзор будет представлен старшим исполнительным директором японского Центра контроля за ядерным материалом г-ном Хироси Курихара, который будет выступать на сессии в качестве модератора.
It was wrongfully labeled "A Tarantino Film," even though he was just credited as executive producer.
Его неправильно окрестили "Фильм Квентина Тарантино," хотя он указан в титрах только как исполнительный продюсер.
The names, qualifications, experience and terms of reference of the senior executive, board members, senior officers and other personnel;
фамилии, квалификацию, опыт и сферу компетенции старшего руководителя, членов совета, старших должностных лиц и других работников;
Hi, I'm Robot Chicken executive producer Seth Green.
Привет, я режиссер-постановщик Робоцыпа Сэт Грин.
Professional judicial career and government service, including senior executive positions, from 1972 until present.
Профессиональная судебная деятельность и государственная служба, включая старшие руководящие должности, с 1972 года по настоящее время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert