Sentence examples of "shutdowns" in English with translation "отключение"
Translations:
all74
отключение38
завершение работы16
закрытие16
завершать работу1
other translations3
Maximum operating pressures and temperatures must not be exceeded during normal operation or shutdowns;
при нормальной эксплуатации или отключениях не должны превышаться максимальные показатели эксплуатационных давлений и температур трубопровода;
The database must be in a clean shutdown state.
База данных должна находиться в состоянии чистого отключения.
Failure to release the pressure causes a complete systematic shutdown.
Продолжающееся давление приведет к полному систематическому отключению.
Use Eseutil to bring that database into a clean shutdown state.
С помощью программы Eseutil переведите эту базу данных в состояние чистого отключения.
I programmed it in to warn me of an imminent system shutdown.
Я запрограммировал его на случай отключения системы.
This indicates that the database is in a Clean Shutdown or Consistent state.
Это означает, что база данных находится в состоянии чистого или согласованного отключения.
All databases in the this storage group are in a Clean Shutdown state
Все базы данных в этой группе хранения находятся в состоянии «чистого» отключения.
To determine whether the databases are in a consistent or clean shutdown state
Определение того, находятся ли базы данных в согласованном состоянии или состоянии чистого отключения
You must use Eseutil /R to put restored databases into a clean shutdown state.
Для переключения восстановленных баз данных в состояние чистого отключения следует использовать команду Eseutil /R.
If the database was incorrectly detached, the State value is Dirty Shutdown or Inconsistent.
Если база данных отключена некорректно, для параметра State (Состояние) выводится значение Dirty Shutdown (Грязное отключение) или Inconsistent (Несогласованная).
If the database is not consistent (state = dirty shutdown), the database may not be corrupted.
Если база данных не является согласованной (находится в состоянии неправильного отключения), это не означает, что она повреждена.
If the database has been correctly detached, the State value is either Clean Shutdown or Consistent.
Если база данных отключена правильно, для параметра State (Состояние) выводится значение Clean Shutdown (Чистое отключение) или Consistent (Согласованная).
Because there is no checkpoint, Exchange processes all the logs until it reaches a record of a clean shutdown.
Так как отсутствует контрольная точка, сервер Exchange обрабатывает все файлы журнала подряд до тех пор, пока не будет найдена запись о чистом отключении.
If a database is consistent (state = clean shutdown), all the log files have been committed to the information store.
Если база данных является согласованной (находится в состоянии чистого отключения), это означает, что все файлы журналов были сохранены в банке данных.
If the state reports clean shutdown, move all log files from all the mdbdata directories to a backup folder.
Если база данных находится в состоянии чистого отключения, переместите все файлы журналов из всех каталогов mdbdata в папку резервных копий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert