Ejemplos del uso de "speaks" en inglés

<>
Mr Sato speaks English well. Мистер Сато хорошо говорит по-английски.
ECB President Draghi speaks again tomorrow Завтра снова выступает Драги, президент ЕЦБ.
He speaks in his sleep. Он разговаривает во сне.
You know, speaks his mind, grabs life by the nuts, blurts things out. Говорит, что думает, берет жизнь за яйца, высказывается прямо.
Paragraph 177 of the report speaks of the “increased number of graduates” but is silent on their employment possibilities. В пункте 177 доклада сказано о " росте численности дипломированных специалистов ", но ничего не говорится об их возможностях трудоустройства.
Everybody speaks very highly of Ando. Каждый отзывается осень высоко об Андо.
The record speaks for itself. Ее послужной список говорит сама за себя.
Richmond Fed President Jeffrey Lacker also speaks. Также сегодня выступит Президент ФРБ Ричмонда Джеффри Лакер.
He speaks Japanese as if he were Japanese. Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
There's actually a translation of the Vedas that speaks of jumping into space speedily with a craft, using fire and water. Существует, вообще-то, перевод Вед, в котором говорится о скоростных прыжках в космос на космических кораблях, использующих для работы огонь и воду.
Well, he speaks very highly of you. Ну, он отзывался о тебе довольно хорошо.
Yumi speaks very good English. Юми очень хорошо говорит по-английски.
ECB Executive board member Peter Praet also speaks. Также сегодня выступит Член Исполнительного совета ЕЦБ Питер Прает.
A professional psychic who speaks to dead people, she can't reach me? Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими, она не может связаться со мной?
It is also quite similar to the solution in the Hamburg Rules, Article 15 (1) (a) which speaks of “the general nature of the goods”. Оно также является сходным с решением, предусмотренным в статье 15 (1) (а) Гамбургских правил, в которой говорится об " общем характере груза ".
He speaks English very well. Он хорошо говорит по-английски.
ECB Executive Board member Yves Mersch also speaks. Член Исполнительного совета ЕЦБ Ив Мерш также выступит с речью.
I saw a great t-shirt really recently which said, "If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?" Недавно я увидел отличную футболку с надписью: "Если мужчина разговаривает в лесу и его не слышит ни одна женщина, он все еще неправ?"
Paragraph 105 of the report speaks of “safe and healthy working conditions”, but contains no data on accidents at the workplace, in particular fatal accidents. В пункте 105 доклада говорится о " безопасности и гигиене труда ", но не приводится никаких данных о числе несчастных случаев на производстве, особенно со смертельным исходом.
How fast he speaks English! Как быстро он говорит по-английски!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.