Sentence examples of "square pass" in English

<>
Style II- (Wholes and Halves) shall consist of at least 50 per cent whole kernels with the remaining percentage consisting of pieces of which no more than 2 per cent will pass through 7.8 mm square opening. Калибр II- (Целые ядра и половинки) не менее 50 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 2 % пройдет через квадратное отверстие со стороной в 7,8 мм.
Style 0- (Wholes) shall consist of not less than 95 per cent whole kernels with the remaining percentage consisting of pieces of which not more than 1 per cent will pass through 6.25 mm square opening. Калибр 0- (Целые ядра) не менее 95 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 1 % проходит через квадратное отверстие со стороной в 6,25 мм.
Pass every point in a square UP, so that no point passes through any position previously occupied. Двигай все точки в квадрате ВВЕРХ, чтобы ни одна точка не прошла через место, где раньше была другая.
Style II- (Wholes and halves) shall consist of at least 50 per cent whole kernels, with the remaining percentage consisting of pieces of which no more than 2 per cent will pass through a 7.8 mm square opening. Калибр II- (Целые ядра и половинки) не менее 50 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 2 % пройдет через квадратное отверстие со стороной в 7,8 мм.
The text of the new style should read: “Style 0- (Wholes) shall consist of not less than 95 per cent whole kernels, with the remaining percentage consisting of pieces, of which not more than 1 per cent will pass through a 6.25 mm square opening.” Текст описания этого нового калибра должен гласить: " Калибр 0- (Целые ядра) не менее 95 % составляют целые ядра, а оставшуюся часть- кусочки, из которых не более 1 % проходит через квадратное отверстие со стороной в 6,25 мм ".
Some 16,000 soldiers, 200 armored vehicles, and 150 planes and helicopters are set to pass through and over Red Square. По Красной площади должны пройти около 16 000 солдат, 200 бронемашин, и 150 самолетов и вертолетов должны пролететь над ней.
Broken: portion of the kernel which is bigger than a piece < but smaller than an incomplete kernel > (< more than one third of the whole kernel is missing but > it does not pass through a … mm round { or square } meshed sieve). Расколотое: часть ядра, которая больше кусочка < но меньше неполного ядра > (< более трети целого ядра отсутствует, но > не проходит через сито с круглыми { или квадратными } отверстиями размером в … мм).
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
Pass me the pen. Передайте мне ручку.
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
The square was illuminated by bright lights. Площадь была иллюминирована яркими огнями.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
The area of the factory is 1,000 square meters. Площадь завода составляет 1000 квадратных метров.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
There are four fountains with statues of Neptune, his wife Amphitrite, Diana and Adonis in the Market Square. На площади Рынок есть четыре фонтана со статуями Нептуна, его жены Амфитриты, Дианы и Адониса.
Let me pass, please. Пожалуйста, дайте мне пройти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.