Sentence examples of "stoop" in English with translation "крыльцо"

<>
It was on the stoop. Это было на крыльце.
On his stoop, leaving his apartment. На крыльце, выходит из своей квартиры.
Sittin 'on your stoop, playing a harmonica? Сидел на крыльце, играя на губной гармошке?
Don't take a nap on this stoop. Никогда не спите на этом крыльце.
That slug was found in somebody's front stoop. Пуля была найдена в чьем-то крыльце.
There is a scary woman on our front stoop. На нашем крыльце страшная женщина.
I mean, just sitting out on her stoop, just talking. То есть, просто посидеть у нее на крыльце и просто поболтать.
She'd leave them under a loose brick on her stoop. Она оставляла их под кирпичом на крыльце.
Yesterday, I saw a guy on a stoop frenching his cat. Вчера я видела, как парень на крыльце целовал своего кота по-французски.
What's next, a front stoop with no discarded heroin needles? Что же дальше, крыльцо без использованных наркоманами иголок?
Get drunk and throw the finger at people from the stoop. Напиться и показывать людям палец с крыльца.
I found andrew waiting on the stoop when I got home. Я нашел Эндрю ждущего на крыльце, когда я вернулся домой.
Last Thursday night, someone pours fake blood all over Wilder's stoop. В прошлый четверг вечером, кто-то залил бутафорской кровью все крыльцо Уайлдеру.
Last week, you left the groceries on the stoop all night long. На прошлой неделе ты забыла продукты на крыльце на всю ночь.
Those kids are living on our stoop lighting firecrackers and playing their music. Эти ребята просто живут на нашем крыльце, они бросают петарды и играют свою музыку.
Then why did you line empty wine bottles up on her front stoop? Почему вы выставляли на ее крыльце пустые бутылки?
He broke our porch light twice tossing the morning paper onto the stoop. Он дважды бил нам лампочку на крыльце, бросая утреннюю газету на веранду.
And just so you know, my plan wasn't to brown-bag it on a stoop. И чтобы ты знала, мой план не включал коричневую сумку на крыльце.
Come on, a ten-year-old kid gets shot on the stoop and nobody saw it happen? Имейте совесть, десятилетнего пацана подстрелили на крыльце и никто не видел, как это случилось?
But when I was standing on the stoop saying goodbye, my mom put her arms around me. Но когда я стоял на крыльце и прощался, моя мама обняла меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.