Sentence examples of "submitted" in English
Translations:
all9187
представлять6651
отправлять679
подавать387
выносить109
утверждать89
подвергаться55
подчиняться39
подвергать21
передавать на рассмотрение14
заявленный10
представлявшийся3
заявляющий2
выноситься2
заявляемый1
выносимый1
other translations1124
In such cases, however, the fact that the underlying dispute has been submitted to arbitration will be
Однако в таких случаях то обстоятельство, что лежащий в основе спор был передан на арбитраж, является существенным для целей
The travaux préparatoires indicate that it is believed that, since claimants are generally interested in the resolution of the dispute submitted to arbitration as quickly as possible, they will in a large number of cases annex to their statements of claim the documents or copies of the documents on which they intend to rely.
В подготовительных материалах приводится мнение о том, что, поскольку истцы в целом заинтересованы в скорейшем разрешении спора, передаваемого на арбитраж, они в очень многих случаях будут прилагать к своим исковым заявлениям документы или копии документов, на которые они предполагают сослаться.
Applications submitted by citizens and institutions;
заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
SMTP Store Driver: Message submitted from Store
Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано из хранилища
SMTP Store Driver: Message submitted to MTA
Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано в агент передачи сообщений
Review all new vendor requests submitted by employees.
Просмотрите все новые запросы поставщика, созданные сотрудниками.
Your sister submitted many such Home Science projects.
Твоя сестра презентовала много таких проектов.
Corrections should be submitted to the original languages only.
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника.
Twenty-two companies were nominated and fourteen submitted presentations.
Двадцать две компании были номинированы, и четырнадцать сделали презентации.
Please note that only one price can be submitted.
Учтите, пожалуйста, что возможно лишь одно снижение цен.
Review the receipts that are submitted with an expense report.
Просмотреть чеки, которые направляются с отчетом по расходам.
Dr Wise has submitted a report which I have reviewed.
Доктор Уайз предоставила отчёт, который я просмотрела.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert