Sentence examples of "tagged" in English
Translations:
all422
отмечать282
помечать58
маркированный8
маркировать6
тегировать4
other translations64
And we tagged them very simply, not very hi-tech, with a big, long pole.
Мы маркировали их очень просто, без передовых технологий, при помощи большого длинного шеста.
We did this with the Great Turtle Race - tagged turtles, brought in four million hits.
Мы сделали подобное, организовав Большую черепашью гонку: наблюдение за передвижением помеченных черепах, привлекло на наш сайт 4 миллиона посетителей.
The team then inspected all the departments and laboratories and checked the tagged equipment and the types of tests conducted in the laboratory.
Затем инспекционная группа осмотрела все служебные и рабочие помещения, проверила все маркированное оборудование и ознакомилась с видами исследований, проводимых в лаборатории.
All he knows is where he tagged them and he knows where they popped off.
Он знает только, где пометил их и где метки всплыли.
The group then inspected the quality control laboratory and the monitoring and control departments, as well as the tagged equipment and biannual declarations.
Затем группа проинспектировала лабораторию по контролю за качеством и отдел наблюдения и контроля, а также маркированные приборы и полугодовые декларации.
But that's about half the size of the biggest tuna we've ever tagged.
Но она вполовину меньше самой большой особи, которую нам удалось пометить.
The group inspected the warehouses on the site and checked and photographed the tagged equipment and also photographed the outer gate of the site.
Группа проинспектировала склады этого объекта и проверила и сфотографировала маркированные приборы, а также сфотографировала внешний вход на объект.
And they've been tagged, and they've been found to be 70 years old.
Их помечали, и они оказались примерно 70 лет от роду.
It also included verification of previously tagged equipment, application of seals and tags, taking samples and discussions with the site personnel regarding past and present activities.
Это также включало в себя проверку ранее маркированного оборудования, опечатывание и привешивание бирок, взятие проб и проведение бесед с обслуживающим объекты персоналом в отношении прежней и нынешней деятельности.
And I'm going to show you three clips, because I tagged 1,100 tunas.
Я хочу показать вам три клипа, потому что я пометила 1 100 особей.
Despite the fact that today is Friday, the official holiday in Iraq, and that no work is in progress at the factory, the team inspected all the Company's buildings, facilities and production lines and checked the tagged equipment.
Несмотря на то, что сегодня пятница, официальный выходной день в Ираке, и что никакой деятельности в настоящее время на этом предприятии не проводится, группа обследовала все здания, объекты и производственные цеха предприятия и проверила маркированное оборудования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert