Sentence examples of "test" in English with translation "проба"
Translations:
all8777
испытание2864
тест1093
тестировать1055
проверка612
проверять595
испытательный325
анализ309
протестировать236
тестовый207
испытывать120
экзамен115
испытать107
испытанный65
опробовать59
испытываемый54
апробировать49
проба44
проверяться38
опыт36
проверочный19
реакция15
тестироваться14
зачет7
проводить испытание3
апробироваться3
испытывавший1
опробировать1
испытуемый1
испытывающий1
испытывавшийся1
испытывающийся1
other translations727
• Payments to make positive test results disappear.
• Взятки за то, чтобы положительные результаты проб пропадали.
Khatri ran an acid test and authenticated it.
Хатри провела пробу кислотой и установила его подлинность.
Click Try it and enter data to test how the mask displays.
Щелкните поле Проба и введите данные, чтобы проверить работу маски.
Maybe when they hit the safe factory, it wasn't a test run.
Может, налёт на сейфовую мастерскую это не было пробой.
Two of you start treatment with corticosteroids and epinephrine while you run the scratch test.
Вы двое начинайте вводить кортикостероиды и эпинефрин, пока ты проводишь кожную пробу.
The eventual winner, Alberto Contador, is himself alleged to have had a positive test result last year.
Более того, существуют предположения, что в прошлом году допинг-проба нынешнего победителя Альберто Контадора также дала положительный результат.
• Insufficient drug testing and testing methods and breaches of protocol, including failure to follow up on suspicious test results.
• Несоответствующий допинг-контроль и методы контроля, а также нарушения протокола, в том числе неспособность проводить дополнительную проверку спортсменов с подозрительными результатами проб.
Citizens of Pretty Lake, recent air quality test results have confirmed the presence of an unknown substance in elevated levels.
Граждане Красивого озера последние пробы воздуха подтвердили присутствие неизвестного вещества в повышенном количестве.
During his employment the author was assigned with one task of the Service Manager's position, i.e. the purchase of Test Analyser.
За время его работы автору поручались задачи, входящие в обязанности управляющего по вопросам технического обслуживания, в частности закупка анализатора проб.
Consequently, cervical cancer screening or the " pap smear " test became one of the most important issues of women's health in the recent decade.
Поэтому массовые обследования с целью выявления рака шейки матки или проба Папаниколау стали в последнее десятилетие одной из наиболее важных проблем, связанных со здоровьем женщин.
diagnostic patch test data where there is a relatively low but substantial incidence of reactions in a defined population in relation to relatively high exposure;
диагностические данные на кожные пробы в тех случаях, когда существует относительно низкая, но существенная распространенность реакций в определенной группе населения при относительно высокой экспозиции;
diagnostic patch test data where there is a relatively high and substantial incidence of reactions in a defined population in relation to relatively low exposure;
диагностические данные на кожные пробы в тех случаях, когда существует высокое и существенное распространение реакции в определенной группе населения при относительно низкой экспозиции;
Determination of the conductance and temperature of a test portion by the moisture tester meter and under the operating conditions specified in AOAC Official Method 972.20.
Определение проводимости и температуры пробы анализируемого образца с помощью влагоизмерительного прибора и в рабочих условиях, предусмотренных в Официальном методе 972.20 АОХА.
The programme's working group on ambient air quality evaluated the data of the two-year test phase of ozone passive sampling and ozone visible injury assessment.
В рамках программы Рабочей группы по качеству окружающего воздуха была проведена оценка данных, собранных в двухлетний проверочный период пассивного отбора проб озона и оценки видимого ущерба, наносимого озоном.
These Regulations also require statutory water undertakers to collect samples and test them against the standards for each of the substances and organisms (known as parameters) in the regulations.
Кроме того, эти нормы предусматривают необходимость отбора государственными предприятиями водоснабжения проб воды и их исследования на предмет соответствия стандартам по каждому из веществ и микроорганизмов (параметры), указанных в нормах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert