Exemples d'utilisation de "transfer box" en anglais
You can select the Delete close-of-year transactions during transfer check box in the General ledger parameters form before you complete the closing process again.
Перед завершением процесса закрытия флажок в поле Удаление закрывающих проводок при переносе в форме Параметры главной книги можно установить повторно.
In the Transfer balance dialog box, do the following:
В диалоговом окне Перенести баланс выполните следующие действия.
The List code field is available only if the Transfer purchases check box is selected in the Foreign trade parameters form.
Поле Код списка доступно только в том случае, если флажок Перенести покупки установлен в форме Параметры внешней торговли.
In the Message Transfer Agent Properties dialog box, on the General tab, clear Only use least cost routing.
В диалоговом окне Свойства агента передачи сообщений на вкладке Общие снимите флажок Использовать только маршрутизацию с наименьшей стоимостью.
In the Transfer vendor information? dialog box, click Yes to copy the name, address, buyer group, currency, and language from the vendor profile to the new purchase order.
В диалоговом окне Перенести информацию поставщика? нажмите Да, чтобы скопировать имя, адрес, группу закупщиков, валюту и язык из профиля поставщика в новый заказ на покупку.
This will display the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Properties dialog box.
Откроется диалоговое окно Свойства SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).
Click OK to save the changes and close the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Properties dialog box.
Нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить изменения и закрыть диалоговое окно Свойства SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).
In the Manual adjustments field group, select the Transfer manual adjustments to the demand forecast check box to apply the manual adjustments that were made to previous demand forecasts, to the new forecast.
В группе полей Ручные корректировки установите флажок Перенести ручные корректировки в прогноз спроса, чтобы применить ручные корректировки, которые были выполнены в предыдущих прогнозах спроса, к новому прогнозу.
In order to complete your transfer request you must enter this password in the corresponding box.
Чтобы завершить перевод, Вам необходимо будет ввести этот пароль в соответствующем поле.
On the General tab of the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Properties page, select Automatic from the Startup type drop-down dialog box, and then click Apply.
На вкладке Общие страницы SMTP: Свойства, выберите значение Автоматически в раскрывающемся списке Тип запуска, а затем нажмите кнопку Применить.
Voluntary contributions can be made by bank transfer to the “United Nations Geneva General Fund” in United States dollars to account 240-C-590-160.1 or in other currencies to account 240-C-590-160.0, c/o UBS AG, P.O. Box 2770, CH-1211 Geneva 2, Switzerland, Swift address UBSWCHZH12A.
Добровольные взносы могут производиться путем банковского перевода на адрес: “United Nations Geneva General Fund” в долларах США на счет 240-C-590-160.1 или в других валютах на счет 240-C-590-160.0, c/o UBS AG, P.O. Box 2770, CH-1211 Geneva 2, Switzerland, Swift address UBSWCHZH12A.
If you don't enter a number in this text box, the ability to transfer calls to the operator is disabled and callers are politely disconnected because there's no one to answer the call.
Если номер для этого поля не задан, возможность переадресовывать звонки оператору будет недоступна, и после вежливого предупреждения связь будет прервана, так как некому ответить на звонок.
Select the vendor account in the list, and then click Yes in the message box to confirm that you want to transfer vendor information.
Выберите счет поставщика в списке, а затем щелкните Да в окне сообщения, чтобы подтвердить перенос сведений о поставщике.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité