Sentence examples of "truncate table" in English

<>
For a passive copy, if space gets low, it will independently truncate its log files using the configured parameters described later in the Registry Value table. Пассивная копия: если место заканчивается, она самостоятельно усекает свои файлы журналов, используя настроенные параметры, описанные ниже в таблице "Значение реестра".
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Don’t edit, modify, filter, truncate or change the order of the information contained in any ad without our written permission. Не редактируйте, не изменяйте, не фильтруйте, не сокращайте и не переставляйте материалы в рекламе без нашего письменного разрешения.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
For bots that had previously set a menu with more than 3 top-level items, and have not set a menu using this new format, Messenger will automatically truncate the menu and put the last 1-2 items in a "More" submenu. Если в меню верхнего уровня бота было более 3 элементов и меню не было перенастроено в новом формате, Messenger автоматически сократит меню и поместит оставшиеся элементы в подменю «Еще».
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
The Graph API accepts a maximum of 180 characters in the message field, and will truncate messages after 120 characters. В поле message API Graph можно ввести не более 180 символов, а показаны будут только первые 120 из них.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
We will not display video files and will also truncate resources larger than 200 KB. Видеофайлы не будут воспроизводиться, а изображения размером более 200 КБ будут подвергаться обрезке.
The cat was on the table. На столе был кот.
After all, advanced countries account for about two-thirds of global GDP, so slow growth in these countries will inevitably impede global growth and truncate the growth potential of much of the developing world. Поэтому медленный рост в этих странах неизбежно будет препятствовать мировому росту и сократит потенциал роста у большинства развивающихся стран.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
Round both numbers to integers, divide the first number by the second number, and then truncate the result to an integer. Округление обоих чисел до целых, деление первого числа на второе и усечение результата до целого.
There's dust on the table. На столе пыль.
CInt and CLng differ from the Fix and Int functions, which truncate, rather than round, the fractional part of a number. В отличие от функций CInt и CLng, в функциях Fix и Int дробная часть не округляется, а отбрасывается.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
She had interpreted the second half of the second sentence as purporting to forbid federal State prosecutions and state prosecutions within the same country, which would truncate an important, delicate area of law. Она рассматривает вторую часть второго предложения как попытку запретить судебное преследование в пределах федерального государства и преследование в пределах штатов одной и той же страны, что явилось бы ограничением важной и тонкой сферы права.
Where are the book and pencil? The book's on the table, and the pencil's on the windowsill. Где книга и карандаш? Книга на столе, а карандаш лежит на окне.
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
Could we have a table outside? Можно нам столик на улице?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.