Sentence examples of "us manufacturing purchasing managers index" in English
Recent survey data also hint at a marginally better trend after the soft run of numbers in the summer, according to the Markit Eurozone Manufacturing Purchasing Managers Index (PMI).
Результаты опроса в последнее время также указывают на возможное незначительное улучшение тренда после цепочки низких показателей в течение лета, что видно на примере индекса менеджеров по закупкам в производственном секторе Еврозоны от компании Markit.
Earlier this month, Markit Economics offered a similar assessment with the November update of its UK Manufacturing Purchasing Managers Index (PMI).
Ранее в этом месяце компания Markit Economics предложила аналогичную оценку ситуации в ноябрьском отчете, посвященном индексу менеджеров по закупкам в производственном секторе Великобритании.
Markit’s composite purchasing managers index (PMI) for the country ticked up last month, posting a “moderate rise in overall business activity".
Композитный индекс менеджеров по закупкам, составляемый компанией Markit, в прошлом месяце продемонстрировал «умеренное увеличение активности в деловом секторе».
Howard Archer, chief economist at IHS Global Insight, said: "The best that can be said for the August eurozone manufacturing purchasing managers' survey is that it indicates that the sector is still growing."
Говард Арчер, главный экономист IHS Global Insight, сказал: "Лучшее, что можно сказать об августовском исследовании индекса деловой активности производственного сектора еврозоны, это что он показывает, что сектор все еще растет".
The Eurozone Composite PMI (Purchasing Managers Index) had the worst reading since June 2009 — an indication the Eurozone could be entering a great contraction.
Индекс Eurozone Composite PMI (Purchasing Managers Index) продемонстрировал худшее значение с июня 2009 года – верный признал того, что Европа может вступить в фазу экономического спада.
The Flash US manufacturing PMI, due at 14:45 BST (10:45 EDT) is expected to have edged up at the start of April to 56.2 from 55.5 in March.
Предварительный PMI производственного сектора США выйдет в 14:45 BST (10:45 EDT), и по прогнозам вырастет в начале апреля до 56.2 с показателя 55.5 в марте.
Chicago purchasing managers’ index and the Conference Board consumer confidence index both for March are also to be released.
Индекс менеджеров Чикаго по закупкам и индекс потребительского доверия Conference Board и в марте также должны быть опубликован.
repealing the domestic-production deduction would increase the effective tax rate on US manufacturing;
отмена вычетов отечественного производства приведет к увеличению эффективной ставки налога на производство в США;
Yesterday’s purchasing managers indices (PMIs) for April showed Europe on top of the world, apparently.
Вчерашний PMI за апрель показал, что Европа, по-видимому, на вершине мира.
Upon closer inspection, however, the data for 1999-2012 present little evidence of significant onshoring of US manufacturing.
При более детальном рассмотрении, однако, оказывается, что данные 1999-2012 годов содержат мало свидетельств значительного оншоринга производства США.
Purchasing managers or purchasing agents can then review and modify product data before they pass that data to the procurement order site.
Затем менеджеры по закупкам или специалисты по закупкам могут просмотреть и изменить данные продуктов перед отправкой данных на сайт заказов на покупку.
In contrast, Trump tweeted: “The concept of global warming was created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive.”
Напротив, Трамп однажды написал в «Твиттере»: «Концепция глобального потепления была придумана китайцами и для китайцев, чтобы сделать американскую промышленность неконкурентоспособной».
Additionally, purchasing managers can use these categories to measure and report on the overall health of the purchasing organization, and to evaluate vendor performance.
Кроме того, менеджеры по закупкам могут использовать эти категории для оценки общего состояния закупочной организации и производительности поставщика.
According to one study, Chinese imports eliminated nearly one million US manufacturing jobs from 1999 to 2011; including suppliers and related industries brings the losses to 2.4 million.
По данным одного исследования, с 1999 по 2011 год китайский импорт уничтожил почти миллион рабочих мест в американской промышленности, а если учесть поставщиков и смежные отрасли, тогда эта цифра возрастёт до 2,4 млн.
Several preconfigured reports have been added that purchasing agents and purchasing managers can use to analyze spending trends for their organization, based on dimensions such as vendor, procurement category, and location.
Было добавлено несколько предварительно настроенных отчетов, которые могут использоваться агентами по закупкам и менеджерами по закупкам для анализа тенденций расхода для их организации, на основе аналитик, таких как поставщик, категория закупки и местонахождение.
This is undoubtedly a significant problem; but anyone who claims that the collapse of US manufacturing employment resulted from “bad” trade deals is playing the fool.
И это, без сомнения, серьёзная проблема. Однако любой, кто заявляет, будто обвал уровня занятости в американской промышленности стал следствием «плохих» торговых соглашений, просто валяет дурака.
Purchasing managers can define the translated text that appears on the procurement site.
Менеджеры по закупкам могут определить переведенный текст, который должен отображаться на сайте закупок.
Where US Manufacturing Jobs Really Went
Куда пропали рабочие места в промышленности США на самом деле
From Microsoft Dynamics AX, purchasing managers can review, approve, or reject any or all of the products or product change requests that are contained in the file.
Начиная с Microsoft Dynamics AX, менеджеры по закупкам могут просматривать, утверждать или отклонять любые продукты или запросы на изменение продукта, содержащиеся в файле.
When the embargo was lifted and trade tariffs were reduced, US manufacturing floundered – until 1828, when new British tariffs boosted US manufacturing again.
После отмены эмбарго и снижения торговых тарифов, рост американского производства приостановился – вплоть до 1828 года, когда установление новых тарифов Британией вновь помогло подъему промышленности США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert