Exemples d'utilisation de "waiting" en anglais

<>
My wife is waiting forme. Меня ждет жена.
Try waiting a bit longer. Подождите еще немного.
What's waiting on us? Что нас ожидает?
We were always waiting for the moon to rise. Мы всегда дожидались восхода луны.
Waiting for the Bombs to Fall В ожидании бомбежки
So the waiting game begins. Так что начинается игра на выжидание.
They kept me waiting for an hour. Они заставили меня прождать час.
In such conditions, most firms and consumers will be cautious about spending – an option value of waiting – thus further weakening the economy. В подобных условиях большинство фирм и потребителей будут осторожно относиться к своим расходам (стоимость опциона на выжидание), тем самым далее ослабляя экономику.
“It’s sort of like running into the fire and grabbing some valuables and running out, then waiting a little bit and going back in,” says McKay. «Это все равно, как если забегать в горящий дом, хватать ценности и убегать, немного пережидать и повторять снова», — объясняет Маккей.
Investors will definitely be waiting. Инвесторы, определенно, будут ждать этого с нетерпением.
I don't mind waiting. Я не против подождать.
Switch call waiting on/off Включение и выключение функции ожидания вызова
I figured he would get bored waiting or pass out. Я подумала, что он заскучает, дожидаясь, или отключится.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
But there is a growing sense that the waiting game cannot last much longer. Но ощущается усиление понимания того, что тактике выжидания пора положить конец.
Mungo you've kept my client waiting all night. Манго, мой клиент прождал всю ночь.
The report’s thorough assessment of recent research, experience, and innovation led to the unambiguous conclusion that acting now would be far less costly than waiting. Обстоятельное изучение последних исследований, опыта и инноваций привело к однозначному заключению о том, что проведение работ сегодня будет стоить гораздо меньше, чем простое выжидание.
waiting for your prompt reply Жду от Вас скорого ответа
Would you mind waiting a moment? Вы не против немного подождать?
Messages waiting to be routed Сообщения, ожидающие маршрутизации
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !