Sentence examples of "warranty obligation" in English

<>
It is our obligation to help. Мы обязаны помочь.
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
This offer carries no obligation and there's nothing to cancel. Это предложение не влечет за собой никаких обязательств, и ничего отменять не нужно.
For the spare parts we do not offer any warranty. Мы не берем на себя никаких гарантий на запчасти.
This message has been provided free of charge and free of obligation. Это сообщение было предоставлено бесплатно и без обязательств.
3 years warranty on all components. 3 года гарантии на все компоненты.
The merchandise marked with * fall generally under re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce. Товары, отмеченные *, подлежат обязанности утверждения реэкспорта по правилам Департамента торговли США.
We must insist on the training and instruction of your employees for security and warranty reasons, if for no others. Только по причине безопасности и гарантийных требований мы должны настаивать на инструктаже и обучении Ваших сотрудников.
Merchandise originating in the USA requires in general re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce. Товар, произведенный в США, нуждается в обязательном реэкспортном утверждении согласно правилам Департамента торговли США.
For the handling of the warranty we need the invoice urgently. Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
We assume no obligation for the content of such sites Мы не несем ответственности за содержание таких сайтов
Do you grant a warranty on the spare parts we have asked about and for how long? Обеспечиваете ли Вы гарантию на заявленные запчасти, и если да, то на какое время?
I have no obligation to pay for my own campaign. И я не обязан платить за предвыборную кампанию из своего кармана.
"It is provided ""as is"" without express or implied warranty" "Программа предоставляется ""как есть"", без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой"
What will the obligation to know Russian change for the Russians and for the non-residents? Что изменит обязательность знания языка и для россиян, и для самих приезжих?
contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer"
"Our office has an obligation to prosecute offenses that were crimes at the time they occurred," Mr. Buck said in a statement. "Обязанность нашего учреждения - преследовать за действия, которые считаются преступными в момент их совершения", - сказал г-н Бак в своем заявлении.
Who in our area will provide maintenance during the warranty period and afterwards? Кто поблизости от нас гарантирует обслуживание во время гарантийного времени и после него?
Customer acknowledges that it is Customer's obligation to immediately notify FXDD in writing if there is a change in Customer's electronic mail address, or in another location to which the electronic records may be provided. Клиент обязуется и понимает, что это его обязанность, своевременно в письменном виде уведомлять компанию FXDD о всяких возникающих изменениях, например, электронного или юридического адреса, на которые могут высылаться разного рода сообщения.
"This software is provided ""as is,"" without warranty of any kind, express or implied" "Данная программа предоставляется ""как есть"", без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.