Sentence examples of "wheel well door" in English
You really think I left Senegal in the wheel well of a cargo jet to serve you losers crappy food?
Ты думаешь, что я летел из Сенегала в грузовом отсеке самолета только ради того чтобы подавать вам, неудачникам, еду?
And accessed the wheel well through the baggage compartment.
И попали на взлетную полосу из багажного отделения.
Driver's side dented rear left panel, driver's side crushed front wheel well.
Вмятина заднего левого бока со стороны водителя, разбитые передние арки.
My left leg got caught up in the wheel well - spun it around.
Левая нога застряла в колесе - прокрутилась в нём.
We can't very well walk through the front door, can we?
Мы не можем просто войти через парадный вход, верно?
Yeah, well, most inside jobs, guy leaves a door open, takes a cut.
Да, в преступлениях, совершаемые своими, парень просто открывает дверь, получает свою долю.
I am personally heartened by this and feel that this historic Summit may well be remembered as having opened the door to a long-awaited era of peace, justice and prosperity for all humanity.
Меня воодушевили прозвучавшие здесь слова, и я думаю, что этот исторический Саммит останется в нашей памяти в качестве провозвестника долгожданной эпохи мира, справедливости и процветания для всего человечества.
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it.
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось.
Well, there's no sign of forced entry on your door or windows.
Ну, нет никаких признаков взлома на дверях и окнах.
As usual, Mandela’s own words about his day of personal liberation show how well he understood this: “As I walked out the door toward the gate that would lead to my freedom, I knew if I didn’t leave my bitterness and hatred behind, I’d still be in prison.”
Как обычно, собственные слова Манделы о дне его личного освобождения показывают, насколько хорошо он понял это: «Когда я шел из двери в сторону ворот, которые вели к моей свободе, я знал, что если я не оставлю мою горечь и ненависть позади, я по-прежнему буду оставаться в тюрьме».
Well, holiday villa - you wouldn't necessarily lock the door.
Что ж, это вилла для отдыха - тут двери запирать не обязательно.
Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number.
Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый.
Well, how do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog?
Да, а как можно не знать, что твое отражение в двери во двор - это не другая собака?
Well, Emily may have overheard why Lucas was banging on that door.
Эмили вроде как подслушала, почему Лукас стучался в ту дверь.
Yeah, well, she was really broken up about you not walking her to the door.
Да, ну ей было действительно неприятно, что ты не проводил её до дверей.
Well, joke's on him, because his dollars are walking right through my front door.
Что ж, он остался в дураках, потому что его доллары потекли прямо в мою парадную дверь.
Well, obviously, Bobby, not being stupid, I started looking for the damn exit door.
Банально, Бобби, я не тупил, а сразу начал искать чёртов выход.
The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well.
Ось колеса остаётся на одном уровне, и это бедро так же остаётся на одном уровне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert