Sentence examples of "wire feed unit" in English
Dynamic pricing feed is recommended to support date-specific pricing display in the ad unit.
Для поддержки отображения в рекламе цен, актуальных на конкретную дату, рекомендуется использовать динамическую ленту цен.
Other examples include use of additives in cattle feed to increase milk production or growth rates and decrease methane production per unit beef.
В качестве других примеров можно привести введение добавок в корма для скота в целях увеличения производства молока или ускорения роста животных и сокращения выбросов метана на единицу производимой говядины.
With regard to activity data and related information, the term “average daily feed intake” has been changed to “average gross energy intake (GE)” in order to improve consistency with the IPCC good practice guidance; the corresponding unit has been changed from “MJ/day” to “MJ/head/day”.
Что касается данных о деятельности и связанной с этим информации, то термин " аverage daily feed intake " был изменен на " аverage gross energy intake (GE) ", с тем чтобы повысить согласованность с руководящими указаниями МГЭИК по эффективной практике; соответствующая единица была изменена с " MJ/day " на " MJ/head/day ".
Forrest J Ackerman, Internal Revenue Service, Wire Fraud Investigation Unit.
Форрест Джей Акерман, Служба внутренних доходов, следственный отдел по мошенничеству.
These include obligations relating to customer due diligence, record keeping, transaction monitoring and suspicious transaction reporting, originator information on wire transfers, and provide for the establishment and enforcement activities of a Financial Intelligence Unit (FIU).
К ним относятся обязательства по проявлению должной осмотрительности при выборе клиентов, ведению отчетности, отслеживанию сделок и сообщению о подозрительных сделках, сбору информации о том, откуда поступают телеграфные денежные переводы, и обеспечению функционирования и правоприменительной деятельности Службы финансовой разведки (СФР).
A special form of reducing N excretion and losses per unit product is the improvement of the feed conversion efficiency through higher yields.
Особым методом сокращения экскреции и потерь N в пересчете на единицу продукции является повышение эффективности усвоения корма путем увеличения надоев.
Most advertisers will use a ‘Stock Keeping Unit or SKU’ as the “id” or “item_group_id" in product feed, as well as the “content_ids” in the pixel.
Большинство рекламодателей будут использовать «Артикул или SKU» в качестве «id» или «item_group_id» в ленте продуктов, а также «content_ids» в пикселе.
The Cashier's Unit, which would record, secure and disburse funds in the form of cash, wire transfers and checks in the mission area.
Касса, которая будет вести учет и обеспечивать сохранность наличных средств и осуществление выплат как наличными, так и в виде почтовых переводов и с помощью чеков в районе миссии.
Similarly, a strengthened Monitoring and Evaluation Unit will have enhanced capacity not only to monitor the implementation of the work programme, but also to ensure that its evaluations of the various normative and operational activities of UN-Habitat feed back as lessons learned into the work programme;
аналогичным образом, усиленная Группа мониторинга и оценки будет обладать потенциалом не только в области мониторинга осуществления программы работы, но также обеспечит, чтобы ее оценки различных нормативных и оперативных мероприятий ООН-Хабитат в качестве накопленного опыта включались в программу работы;
Knowing how to hot wire a car may come in handy someday.
Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться.
31 years after of the onset of AIDS around the world, at least since the first reported cases, "the great achievement at this time is that the life expectancy of patients starting treatment in good time and the life expectancy of the general population is exactly equal" stated the head of the CHG HIV Unit, Jaime Andrade Villanueva, saying that this information was endorsed in April this year in a prestigious scientific journal.
Спустя 31 год после появления СПИДа в мире, по крайней мере после первых заявленных случаев, "большим достижением на данный момент является то, что выживание пациента, который начинает лечение своевременно, и выживание общего населения в точности одинаковы", - указал глава ВИЧ-отделения HCG, Хайме Андраде Вильянуэва, сославшись на то, что эта информация подтверждена в апреле этого года в престижном научном издании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert