Sentence examples of "you don't say so!" in English

<>
You don't say so! Да что Вы говорите!
You don't say! Да что ты говоришь!
If you don't say "I do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. Если ты не скажешь "да", или случится еще что-нибудь, что нарушит ход представления, я скажу сюда только одно слово, и внизу окажется крошка, люлька и все остальное.
People get quite testy sometimes, if they sneeze and you don't say bless you. Люди иногда становятся очень вспыльчивыми, если они чихают, и вы не говорите "Благослови тебя".
And mind you don't say we beat it out of you when you get up on the witness stand. И думаю, что вы не скажете, что мы избили вас, когда вы стояли над телом жертвы.
You don't say that in cheerleading, do you? Ой, для черлидинга это не подходит, да?
Hows about we run through this thing one more time, especially the part where I do all the talking and you don't say jack? Не против, если мы ещё раз бегло всё обговорим, особенно ту часть где я рассказываю, а ты не произносишь бабло?
But you don't say that, because they're the guys you're targeting. Но вы этого не говорите, потому что эти парни - ваша целевая группа.
You don't say a prayer. Не надо читать молитвы.
Two, it's easier to be authentic if you don't say you're authentic. Второе, легче быть аутентичным, если вы не заявляете, что вы аутентичны.
Well, you don't say, Juliet is the sun, does that mean she's a glowing ball of fire? Вы не считаете, что Джульетта - это солнце, имея в виду, что она - светящийся шар огня?
All of them say so, but I believe none of them. Все так говорят, но я им не верю.
Please don't say that. Не говори так, пожалуйста.
You don't have to talk so loud. Не нужно говорить так громко.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
Don't say such a thing in her absence. Не говори такого в её отсутствие.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
It is funny for him to say so. Забавно, что он это сказал.
Don't say such ill-omened things. Не каркай.
You don't have to come here every day. Не обязятельно приходить сюда каждый день.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.