Verwendungsbeispiele von "Pull & Bear" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
What?! You ate my chocolate bear?! ¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!
I have to pull a ripcord to start my lawn mower. Tengo que jalar una cuerda para encender mi podadora.
He is fat as a bear. Él es gordo como un oso.
It's not enough to pray, it's not enough to dream. Not until somebody pull the reins of reality. No basta con rezar, no basta con soñar. No hasta que alguien tome las riendas de la realidad.
It simply doesn't bear thinking about. Simplemente da terror pensar en ello.
Pull the plant up by the roots. Tira las plantas de la raíz.
This is how he killed the big bear. Así es como él mató al gran oso.
The patrolman motioned me to pull over. El patrullero me hizo señas para que me detuviera.
I cannot bear the pain any more. No puedo soportar más este dolor.
Pull into shape after washing. Estirar después del lavado.
Careful work will bear its fruit. El trabajo cuidadoso traerá sus frutos.
That's enough crying. Pull yourself together. Ya lloraste lo suficiente. Cálmate.
The ice is so thin that it won't bear your weight. El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso.
Pull the rope tight. Sostén firme la cuerda.
The hunter shot a bear. El cazador disparó a un oso.
Grass doesn't grow faster if you pull it. La hierba no crece más rapido si se tira de ella.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamín disparó a un oso con un rifle.
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. Después de llover y estando el suelo húmedo, es más sencillo quitar la maleza.
I can't bear to see him cry like that. No soporto verlo llorar de esa manera.
Tom couldn't bring himself to pull the trigger. Tom no tuvo el coraje de apretar el gatillo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!