Beispiele für die Verwendung von "être en cours" im Französischen

<>
L'enquête est en cours. The investigation is under way.
Il s'est endormi en cours. He fell asleep during class.
La grand-mère de Tom semble être en bonne santé. Tom's grandmother looks healthy.
Vous ne pouvez pas entrer au musée. Il est actuellement en cours de rénovation. You cannot enter the museum. It is currently under repair.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Tom somnola en cours de français. Tom dozed off in French class.
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard. I'll try not to be late in the future.
Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route. You can't just make up the rules as you go along.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
La pièce est-elle toujours en cours ? Is the play still running?
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est. According to my calculation, she should be in India by now.
Nous allons en cours en bus. We go to school by bus.
Que croyez-vous donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Il somnola en cours d'histoire. He dozed off in history class.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Elle s'est endormie en cours. She fell asleep during class.
Il a promis de ne plus jamais être en retard. He has promised never to be late again.
Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie. A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Le gouvernement est en cours de refonte de la monnaie afin de tenter d'enrayer la contrefaçon. The government is redesigning the currency to try and cut down on counterfeiting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.