Sentence examples of "au plus tôt possible" in French

<>
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Vous feriez mieux d'aller chez vous le plus tôt possible. You had better go home as soon as possible.
Quand serais-je à Tokyo au plus tôt ? How soon can I get to Tokyo?
Tu ferais mieux d'aller chez toi le plus tôt possible. You had better go home as soon as possible.
La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt. The meeting will be held next week at the earliest.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée le plus tôt possible. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Il serait très intéressant que, le plus tôt possible, il y ait la possibilité d'effectuer des recherches avancées dans la base de données de Tatoeba. It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database.
Tu devrais téléphoner à ta mère le plus tôt possible. You should call your mother as soon as possible.
S'il te plaît appelle-moi le plus tôt possible quand tu arriveras à Londres. Please call me as soon as possible when you arrive in London.
Fais-le faire le plus tôt possible. Get it done as soon as possible.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. She gets up the earliest in my family.
Au plus vite on commence, au plus vite on termine. Sooner begun, sooner done.
Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais. My mother gets up earlier than I do.
Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus. He is not more than two or three years younger than I am.
Tu aurais dû me le dire plus tôt. You should have told it to me sooner.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude. I got up earlier than usual.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. Alice returned home early from work with a severe headache.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre. It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.