Sentence examples of "augmenter de force" in French

<>
Il n'a plus de force. He has no more strength.
Il a plus de force que moi. He is stronger than I am.
Il est à bout de force. He's on his last legs.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Elle tenta d'apaiser leurs craintes, mais ne parvint en définitive qu'à les augmenter. She tried to allay their fears but only ended up heightening them.
Je n'ai plus la force de discuter. I no longer have the energy to talk.
Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
La force d'une femme est dans sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin. When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow.
La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre. Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
Ils peuvent augmenter votre loyer. They can raise your rent.
Utilise la force, Saeb ! Use the Force, Saeb!
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Cela me donne de la force pour aller de l'avant. This gives me the strength to go on.
Si le médicament ne fait pas effet, peut-être devrions-nous augmenter la dose. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Cela ferait vingt-sept mots au lieu de quatre, et même si le message brut de la longue phrase serait compris, la force de persuasion serait perdue. That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Les prix vont encore augmenter. Prices are about to go up again.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil. It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Les taux d'intérêt vont progressivement augmenter. Gradually the interest rate will increase.
Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art. This artwork excited much controversy in the world of art.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.