Sentence examples of "fermé pour cause de décès" in French

<>
Jason, qui était en charge du projet, a été renvoyé pour cause de corruption. Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume. Several students were absent from school because of colds.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
La rencontre d'athlétisme a été reportée pour cause de pluie. Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
Il est confiné dans sa maison pour cause de maladie. He is confined to his house by illness.
Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue. Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
Il était absent pour cause de maladie. He was absent because of illness.
Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres. There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
M. Sato s'est évanoui pour cause d'épuisement. Mr. Sato collapsed from exhaustion.
Il est devenu aveugle à cause de l'accident. He went blind from the accident.
Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie. Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
C'était à cause de ma montre qui retardait de cinq minutes. That was because my watch was five minutes slow.
Dieu est la cause de toutes choses. God is the cause of all things.
Plusieurs milliers de gens n'avaient plus de moyens de transport à cause de l'accident. Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Cette fille est arrogante à cause de sa beauté. That girl is arrogant because of her beauty.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
À cause de la pluie ma voiture est tombée en panne. Because of heavy rain my car broke down.
Je n'ai pas pu sortir à cause de la forte pluie. I couldn't go out, due to the heavy rain.
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. We had to call off the game because of rain.
Le fer est tombé en panne à cause de la chaleur excessive. The iron broke down due to over-heating.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.