Exemples d'utilisation de "passer annonce" en français
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé.
My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe.
Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités.
Spending time with your significant other should be high on your priority list.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente.
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes.
To be happy, you should spend time with someone you love.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité